Exodus 35:18

<< Exodus 35:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords;

King James Bible
The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,

American King James Version
The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,

American Standard Version
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords;

Douay-Rheims Bible
The pins of the tabernacle and of the court with their little cords:

Darby Bible Translation
the pegs of the tabernacle, and the pegs of the court, and their cords;

English Revised Version
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords;

Webster's Bible Translation
The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,

World English Bible
the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords;

Young's Literal Translation
'The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,

שמות 35:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶת־יִתְדֹ֧ת הַמִּשְׁכָּ֛ן וְאֶת־יִתְדֹ֥ת הֶחָצֵ֖ר וְאֶת־מֵיתְרֵיהֶֽם׃

שמות 35:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
את־יתדת המשכן ואת־יתדת החצר ואת־מיתריהם׃

שמות 35:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־יִתְדֹת הַמִּשְׁכָּן וְאֶת־יִתְדֹת הֶחָצֵר וְאֶת־מֵיתְרֵיהֶם׃

שמות 35:18 Hebrew Bible
את יתדת המשכן ואת יתדת החצר ואת מיתריהם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cortinas atrii cum columnis et basibus tentorium in foribus vestibuli

Éxodo 35:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
las estacas del tabernáculo y las estacas del atrio y sus cuerdas;

Éxodo 35:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
las estacas del tabernáculo y las estacas del atrio y sus cuerdas;

Éxodo 35:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Las estacas del tabernáculo, y las estacas del atrio, y sus cuerdas;

Éxodo 35:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
las estacas del tabernáculo, y las estacas del atrio, y sus cuerdas;

Éxodo 35:18 Spanish: Modern
las estacas del tabernáculo, las estacas del atrio y sus cuerdas;

Exode 35:18 French: Louis Segond (1910)
les pieux du tabernacle, les pieux du parvis, et leurs cordages;

Exode 35:18 French: Darby
les pieux du tabernacle, et les pieux du parvis, et leurs cordages;

Exode 35:18 French: Martin (1744)
Et les pieux du pavillon, et les pieux du parvis, et leur cordage.

Exode 35:18 French: Ostervald (1744)
Et les pieux de la Demeure, et les pieux du parvis, et leurs cordes;

2 Mose 35:18 German: Luther (1912)
die Nägel der Wohnung und des Vorhofs mit ihren Seilen;

2 Mose 35:18 German: Luther (1545)
die Nägel der Wohnung und des Vorhofs mit ihren Säulen

2 Mose 35:18 German: Elberfelder (1871)
die Pflöcke der Wohnung und die Pflöcke des Vorhofs und ihre Seile;

出 埃 及 記 35:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
帳 幕 的 橛 子 並 院 子 的 橛 子 , 和 這 兩 處 的 繩 子 ,

出 埃 及 記 35:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
帐 幕 的 橛 子 并 院 子 的 橛 子 , 和 这 两 处 的 绳 子 ,

出 埃 及 記 35:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
帐幕的钉子、院子的钉子,以及这两处的绳子、

出 埃 及 記 35:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
帳幕的釘子、院子的釘子,以及這兩處的繩子、

The pins of the tabernacle and the pins of the court and their cords
The pins
yathed  (yaw-thade')
a peg -- nail, paddle, pin, stake.
of the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
and the pins
yathed  (yaw-thade')
a peg -- nail, paddle, pin, stake.
of the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
and their cords
meythar  (may-thar')
a cord (of a tent) or the string (of a bow) -- cord, string.

Cords Court Courtyard Nails Open Pegs Pins Ropes Space Tabernacle

Cords Court Courtyard House Nails Open Pegs Pins Ropes Space Tabernacle Tent

Cords Court Courtyard House Nails Open Pegs Pins Ropes Space Tabernacle Tent

Exodus 35:18 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible