New American Standard Bible (©1995) So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him.King James Bible So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. American King James Version So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. American Standard Version So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him. Douay-Rheims Bible And Jacob came to Luza, which is in the land of Chanaan, surnamed Bethel: he and all the people that were with him. Darby Bible Translation And Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. English Revised Version So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him. Webster's Bible Translation So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (that is Beth-el) he and all the people that were with him. World English Bible So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. Young's Literal Translation And Jacob cometh in to Luz which is in the land of Canaan (it is Bethel), he and all the people who are with him, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata venit igitur Iacob Luzam quae est in terra Chanaan cognomento Bethel ipse et omnis populus cum eo Génesis 35:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Jacob llegó a Luz, es decir, Betel, que está en la tierra de Canaán, él y todo el pueblo que estaba con él. Génesis 35:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Llegó Jacob a Luz, es decir, Betel, que está en la tierra de Canaán, él y todo el pueblo que estaba con él. Génesis 35:6 Spanish: Reina Valera (1909) Y llegó Jacob á Luz, que está en tierra de Canaán, (esta es Beth-el) él y todo el pueblo que con él estaba; Génesis 35:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y llegó Jacob a Luz, que está en tierra de Canaán, (esta es Bet-el) él y todo el pueblo que con él estaba ; Génesis 35:6 Spanish: Modern Jacob y toda la gente que le acompañaba llegaron a Luz, es decir, a Betel, en la tierra de Canaán, Genèse 35:6 French: Louis Segond (1910) Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan. Genèse 35:6 French: Darby Et Jacob vint à Luz (c'est Béthel), qui est dans le pays de Canaan, lui et tout le peuple qui était avec lui; Genèse 35:6 French: Martin (1744) Ainsi Jacob, et tout le peuple qui était avec lui, vint à Luz, qui est au pays de Canaan, laquelle est Béthel. Genèse 35:6 French: Ostervald (1744) Et Jacob vint à Luz, qui est au pays de Canaan (c'est Béthel), lui et tout le peuple qui était avec lui. 1 Mose 35:6 German: Luther (1912) Also kam Jakob gen Lus im Lande Kanaan, das da Beth-El heißt, samt all dem Volk, das mit ihm war, 1 Mose 35:6 German: Luther (1545) Also kam Jakob gen Lus im Lande Kanaan, die da Bethel, heißt, samt all dem Volk, das mit ihm war, 1 Mose 35:6 German: Elberfelder (1871) Und Jakob kam nach Lus, welches im Lande Kanaan liegt, das ist Bethel, er und alles Volk, das bei ihm war. 創 世 記 35:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 雅 各 和 一 切 與 他 同 在 的 人 到 了 迦 南 地 的 路 斯 , 就 是 伯 特 利 。 創 世 記 35:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 雅 各 和 一 切 与 他 同 在 的 人 到 了 迦 南 地 的 路 斯 , 就 是 伯 特 利 。 創 世 記 35:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是雅各和与他在一起的人,到了迦南地的路斯,就是伯特利。 創 世 記 35:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是雅各和與他在一起的人,到了迦南地的路斯,就是伯特利。 So Jacob came to Luz which is in the land of Canaan that is Bethel he and all the people that were with him So Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Luz Luwz (looz) Luz, the name of two places in Palestine -- Luz. which is in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. that is Bethel Beyth-'El (bayth-ale') house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el. he and all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that were with himGenesis 35:6 Multilingual Bible Genèse 35:6 French Génesis 35:6 Biblia Paralela 創 世 記 35:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |