New American Standard Bible (©1995) "For I am the LORD your God, who upholds your right hand, Who says to you, 'Do not fear, I will help you.'King James Bible For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. American King James Version For I the LORD your God will hold your right hand, saying to you, Fear not; I will help you. American Standard Version For I, Jehovah thy God, will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. Douay-Rheims Bible For I am the Lord thy God, who take thee by the hand, and say to thee: Fear not, I have helped thee. Darby Bible Translation For I, Jehovah, thy God, hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. English Revised Version For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. Webster's Bible Translation For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying to thee, Fear not; I will help thee. World English Bible For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, 'Don't be afraid. I will help you.' Young's Literal Translation For I, Jehovah thy God, Am strengthening thy right hand, He who is saying to thee, 'Fear not, I have helped thee.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata quia ego Dominus Deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi te Isaías 41:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, que sostiene tu diestra, que te dice: ``No temas, yo te ayudaré. Isaías 41:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Porque Yo soy el SEÑOR tu Dios, que sostiene tu diestra, Que te dice: 'No temas, Yo te ayudaré.' Isaías 41:13 Spanish: Reina Valera (1909) Porque yo Jehová soy tu Dios, que te ase de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudé. Isaías 41:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudaré. Isaías 41:13 Spanish: Modern Porque yo, Jehovah, soy tu Dios que te toma fuertemente de tu mano derecha y te dice: 'No temas; yo te ayudo.' Ésaïe 41:13 French: Louis Segond (1910) Car je suis l'Eternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis: Ne crains rien, Je viens à ton secours. Ésaïe 41:13 French: Darby Car moi, l'Éternel, ton Dieu, je tiens ta droite, moi qui te dis: Ne crains point, moi je t'aiderai. Ésaïe 41:13 French: Martin (1744) Car je suis l'Eternel ton Dieu, soutenant ta main droite, celui qui te dis; ne crains point, c'est moi qui t'ai aidé. Ésaïe 41:13 French: Ostervald (1744) Car c'est moi, l'Éternel ton Dieu, qui te prends par la main et qui te dis: Ne crains point, je suis ton aide! Jesaja 41:13 German: Luther (1912) Denn ich bin der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand stärkt und zu dir spricht: Fürchte dich nicht, ich helfe dir! Jesaja 41:13 German: Luther (1545) Denn ich bin der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand stärket und zu dir spricht: Fürchte dich nicht, ich helfe dir! Jesaja 41:13 German: Elberfelder (1871) Denn ich, Jehova, dein Gott, ergreife deine Rechte, der ich zu dir spreche: Fürchte dich nicht, ich helfe dir! - 以 賽 亞 書 41:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 因 為 我 耶 和 華 ─ 你 的 神 必 攙 扶 你 的 右 手 , 對 你 說 : 不 要 害 怕 ! 我 必 幫 助 你 。 以 賽 亞 書 41:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 因 为 我 耶 和 华 ─ 你 的 神 必 搀 扶 你 的 右 手 , 对 你 说 : 不 要 害 怕 ! 我 必 帮 助 你 。 以 賽 亞 書 41:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 因为我,耶和华你们的 神,紧握着你的右手,对你说:“不要惧怕,我必帮助你。” 以 賽 亞 書 41:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 因為我,耶和華你們的 神,緊握著你的右手,對你說:“不要懼怕,我必幫助你。” For I the LORD thy God will hold thy right hand saying unto thee Fear not I will help thee For I the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. will hold chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer thy right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto thee Fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten not I will help `azar (aw-zar') to surround, i.e. protect or aid -- help, succour. theeIsaiah 41:13 Multilingual Bible Ésaïe 41:13 French Isaías 41:13 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 41:13 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |