Joshua 7:18

Achan
Captured
Carmi
Caused
House
Household
Joshua
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri

Achan
Bringeth
Captured
Carmi
Caused
Family
Forward
Household
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri

Achan
Bringeth
Captured
Carmi
Caused
Family
Forward
Household
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri
<< Joshua 7:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
He brought his household near man by man; and Achan, son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, was taken.

King James Bible
And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

American King James Version
And he brought his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

American Standard Version
and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Douay-Rheims Bible
And bringing his house man by man, he found Achan the son of Charmi, the son of Zabdi, the son of Zare of the tribe of Juda.

Darby Bible Translation
And he caused his household to come forward man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

English Revised Version
and he brought near his household man by man; and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

Webster's Bible Translation
And he brought his household man by man; and Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was taken.

World English Bible
He brought near his household man by man, and Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was selected.

Young's Literal Translation
and he bringeth near his household by men, and Achan -- son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah -- is captured.

יהושע 7:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְרֵ֥ב אֶת־בֵּיתֹ֖ו לַגְּבָרִ֑ים וַיִּלָּכֵ֗ד עָכָ֞ן בֶּן־כַּרְמִ֧י בֶן־זַבְדִּ֛י בֶּן־זֶ֖רַח לְמַטֵּ֥ה יְהוּדָֽה׃

יהושע 7:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרב את־ביתו לגברים וילכד עכן בן־כרמי בן־זבדי בן־זרח למטה יהודה׃

יהושע 7:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּקְרֵב אֶת־בֵּיתֹו לַגְּבָרִים וַיִּלָּכֵד עָכָן בֶּן־כַּרְמִי בֶן־זַבְדִּי בֶּן־זֶרַח לְמַטֵּה יְהוּדָה׃

יהושע 7:18 Hebrew Bible
ויקרב את ביתו לגברים וילכד עכן בן כרמי בן זבדי בן זרח למטה יהודה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cuius domum in singulos dividens viros invenit Achan filium Charmi filii Zabdi filii Zare de tribu Iuda

Josué 7:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mandó acercar su casa hombre por hombre; y fue designado Acán, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Judá.

Josué 7:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Mandó acercar su casa hombre por hombre. Fue designado Acán, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Judá.

Josué 7:18 Spanish: Reina Valera (1909)
E hizo allegar su casa por los varones, y fué tomado Achân, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Judá.

Josué 7:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
e hizo acercar su casa por los varones, y fue tomado Acán, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Judá.

Josué 7:18 Spanish: Modern
Y al hacer que se acercaran los varones de su familia, fue tomado Acán hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zéraj, de la tribu de Judá.

Josué 7:18 French: Louis Segond (1910)
Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut désigné.

Josué 7:18 French: Darby
Et il fit approcher sa maison par hommes; et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérakh, de la tribu de Juda, fut pris.

Josué 7:18 French: Martin (1744)
Et quand il eut fait approcher sa maison par têtes, Hacan fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zara, de la Tribu de Juda, fut saisi.

Josué 7:18 French: Ostervald (1744)
Et il fit approcher sa maison par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut saisi.

Josua 7:18 German: Luther (1912)
Und da er sein Haus herzubrachte, einen Wirt nach dem andern, ward getroffen Achan, der Sohn Charmis, des Sohnes Sabdis, des Sohnes Serahs, aus dem Stamm Juda.

Josua 7:18 German: Luther (1545)
Und da er sein Haus herzubrachte, einen Wirt nach dem andern, ward getroffen Achan, der Sohn Charmis, des Sohns Sabdis, des Sohns Serahs, aus dem Stamm Juda.

Josua 7:18 German: Elberfelder (1871)
Und er ließ sein Haus herzutreten nach den Männern; und es ward getroffen Achan, der Sohn Karmis, des Sohnes Sabdis, des Sohnes Serachs, vom Stamme Juda.

約 書 亞 記 7:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
使 撒 底 的 家 室 , 按 著 人 丁 , 一 個 一 個 的 近 前 來 , 就 取 出 猶 大 支 派 的 人 謝 拉 的 曾 孫 , 撒 底 的 孫 子 , 迦 米 的 兒 子 亞 干 。

約 書 亞 記 7:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
使 撒 底 的 家 室 , 按 着 人 丁 , 一 个 一 个 的 近 前 来 , 就 取 出 犹 大 支 派 的 人 谢 拉 的 曾 孙 , 撒 底 的 孙 子 , 迦 米 的 儿 子 亚 干 。

約 書 亞 記 7:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他要撒底家中的男丁一个一个前来,结果,亚干被抽签抽中了,亚干是迦米的儿子、撒底的孙子、谢拉的曾孙,是属于犹大支派的。

約 書 亞 記 7:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他要撒底家中的男丁一個一個前來,結果,亞干被抽籤抽中了,亞干是迦米的兒子、撒底的孫子、謝拉的曾孫,是屬於猶大支派的。
And he brought his household man by man and Achan the son of Carmi the son of Zabdi the son of Zerah of the tribe of Judah was taken


And he brought
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
his household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
by man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
and Achan
`Akan  (aw-kawn')
troublesome; Akan, an Israelite -- Achan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Carmi
Karmiy  (kar-mee')
gardener; Karmi, the name of three Israelites -- Carmi.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Zabdi
Zabdiy  (zab-dee')
giving; Zabdi, the name of four &? Israelites -- Zabdi.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Zerah
Zerach  (zeh'-rakh)
Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince -- Zarah, Zerah.
of the tribe
matteh  (mat-teh')
rod, staff, tribe.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
was taken
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere

Joshua 7:18 Multilingual Bible

Josué 7:18 French

Josué 7:18 Biblia Paralela

約 書 亞 記 7:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Achan
Captured
Carmi
Caused
House
Household
Joshua
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri

Achan
Bringeth
Captured
Carmi
Caused
Family
Forward
Household
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri

Achan
Bringeth
Captured
Carmi
Caused
Family
Forward
Household
Judah
Selected
Tribe
Zabdi
Zerah
Zimri