Leviticus 11:19

<< Leviticus 11:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
and the stork, the heron in its kinds, and the hoopoe, and the bat.

King James Bible
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

American King James Version
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

American Standard Version
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.

Douay-Rheims Bible
The heron, and the charadrion according to its kind, the houp also, and the bat.

Darby Bible Translation
and the stork; the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.

English Revised Version
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.

Webster's Bible Translation
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

World English Bible
the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.

Young's Literal Translation
and the stork, the heron after its kind, and the lapwing, and the bat.

ויקרא 11:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֙ הַחֲסִידָ֔ה הָאֲנָפָ֖ה לְמִינָ֑הּ וְאֶת־הַדּוּכִיפַ֖ת וְאֶת־הָעֲטַלֵּֽף׃

ויקרא 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת החסידה האנפה למינה ואת־הדוכיפת ואת־העטלף׃

ויקרא 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֵת הַחֲסִידָה הָאֲנָפָה לְמִינָהּ וְאֶת־הַדּוּכִיפַת וְאֶת־הָעֲטַלֵּף׃

ויקרא 11:19 Hebrew Bible
ואת החסידה האנפה למינה ואת הדוכיפת ואת העטלף׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
erodionem et charadrion iuxta genus suum opupam quoque et vespertilionem

Levítico 11:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
la cigüeña, la garza según su especie; la abubilla y el murciélago.

Levítico 11:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
la cigüeña, la garza según su especie; la abubilla y el murciélago.

Levítico 11:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el herodión, y el caradrión, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.

Levítico 11:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y la cigueña, y el cuervo marino, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.

Levítico 11:19 Spanish: Modern
la cigüeña y la garza, según sus especies; la abubilla y el murciélago.

Lévitique 11:19 French: Louis Segond (1910)
la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris.

Lévitique 11:19 French: Darby
et la cigogne, et le héron, selon son espèce, et la huppe, et la chauve-souris.

Lévitique 11:19 French: Martin (1744)
La Cigogne, et le Héron, selon leur espèce, et la Huppe, et la Chauve-souris.

Lévitique 11:19 French: Ostervald (1744)
La cigogne, le héron, et ce qui est de son espèce; la huppe et la chauve-souris.

3 Mose 11:19 German: Luther (1912)
den Storch, den Reiher, den Häher mit seiner Art, den Wiedehopf und die Schwalbe.

3 Mose 11:19 German: Luther (1545)
den Storch, den Reiher, den Heher mit seiner Art, den Wiedehopf und die Schwalbe.

3 Mose 11:19 German: Elberfelder (1871)
und den Storch und den Fischreiher nach seiner Art, und den Wiedehopf und die Fledermaus.

利 未 記 11:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
鸛 、 鷺 鷥 與 其 類 ; 戴 鵀 與 蝙 蝠 。

利 未 記 11:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
鹳 、 鹭 鸶 与 其 类 ; 戴 ? 与 蝙 蝠 。

利 未 記 11:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
鹳、红鹤等鹭鸶类,戴胜和蝙蝠。

利 未 記 11:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
鸛、紅鶴等鷺鷥類,戴勝和蝙蝠。

And the stork the heron after her kind and the lapwing and the bat
And the stork
chaciydah  (khas-ee-daw')
the kind (maternal) bird, i.e. a stork -- feather, stork.
the heron
'anaphah  (an-aw-faw')
an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility) -- heron.
after her kind
miyn  (meen)
a sort, i.e. species -- kind.
and the lapwing
duwkiyphath  (doo-kee-fath')
the hoopoe or else the grouse -- lapwing.
and the bat
`atalleph  (at-al-lafe')
a bat -- bat.

Bat Birds Heron Hoopoe Kind Kinds Lapwing Sort Stork

Bat Birds Heron Hoopoe Kind Kinds Lapwing Sort

Bat Birds Heron Hoopoe Kind Kinds Lapwing Sort

Leviticus 11:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible