New American Standard Bible (©1995) "Then Aaron shall offer the goat on which the lot for the LORD fell, and make it a sin offering.King James Bible And Aaron shall bring the goat upon which the LORD's lot fell, and offer him for a sin offering. American King James Version And Aaron shall bring the goat on which the LORD's lot fell, and offer him for a sin offering. American Standard Version And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer him for a sin-offering. Douay-Rheims Bible That whose lot fell to be offered to the Lord, he shall offer for sin: Darby Bible Translation And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer it as a sin-offering. English Revised Version And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for the LORD, and offer him for a sin offering. Webster's Bible Translation And Aaron shall bring the goat upon which the LORD'S lot fell, and offer him for a sin-offering. World English Bible Aaron shall present the goat on which the lot fell for Yahweh, and offer him for a sin offering. Young's Literal Translation and Aaron hath brought near the goat on which the lot for Jehovah hath gone up, and hath made it a sin-offering. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cuius sors exierit Domino offeret illum pro peccato Levítico 16:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aarón ofrecerá el macho cabrío sobre el cual haya caído la suerte para el SEÑOR, haciéndolo ofrenda por el pecado. Levítico 16:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Luego Aarón ofrecerá el macho cabrío sobre el cual haya caído la suerte para el SEÑOR, haciéndolo ofrenda por el pecado. Levítico 16:9 Spanish: Reina Valera (1909) Y hará allegar Aarón el macho cabrío sobre el cual cayere la suerte por Jehová, y ofrecerálo en expiación. Levítico 16:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y hará traer Aarón el macho cabrío sobre el cual cayere la suerte por el SEÑOR, y lo ofrecerá por expiación. Levítico 16:9 Spanish: Modern Luego Aarón hará acercar el macho cabrío sobre el cual haya caído la suerte para Jehovah, y lo ofrecerá en sacrificio por el pecado. Lévitique 16:9 French: Louis Segond (1910) Aaron fera approcher le bouc sur lequel est tombé le sort pour l'Eternel, et il l'offrira en sacrifice d'expiation. Lévitique 16:9 French: Darby Et Aaron présentera le bouc sur lequel le sort sera tombé pour l'Éternel, et en fera un sacrifice pour le péché. Lévitique 16:9 French: Martin (1744) Et Aaron offrira le bouc sur lequel le sort sera échu pour l'Eternel, et le sacrifiera [en offrande] pour le péché. Lévitique 16:9 French: Ostervald (1744) Et Aaron fera approcher le bouc sur lequel le sort sera tombé pour l'Éternel, et l'offrira en sacrifice pour le péché. 3 Mose 16:9 German: Luther (1912) Und soll den Bock, auf welchen das Los des HERRN fällt, opfern zum Sündopfer. 3 Mose 16:9 German: Luther (1545) Und soll den Bock, auf welchen des HERRN Los fällt, opfern zum Sündopfer. 3 Mose 16:9 German: Elberfelder (1871) Und Aaron soll den Bock herzubringen, auf welchen das Los für Jehova gefallen ist, und ihn opfern als Sündopfer. 利 未 記 16:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 倫 要 把 那 拈 鬮 歸 與 耶 和 華 的 羊 獻 為 贖 罪 祭 , 利 未 記 16:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 伦 要 把 那 拈 阄 归 与 耶 和 华 的 羊 献 为 赎 罪 祭 , 利 未 記 16:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚伦要把那抽签归耶和华的山羊,献作赎罪祭。 利 未 記 16:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞倫要把那抽籤歸耶和華的山羊,獻作贖罪祭。 And Aaron shall bring the goat upon which the LORD'S lot fell and offer him for a sin offering And Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. shall bring qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose the goat sa`iyr (saw-eer') shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun -- devil, goat, hairy, kid, rough, satyr. upon which the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. lot gowral (go-rawl') properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot. fell `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) and offer `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application him for a sin offering chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offenderLeviticus 16:9 Multilingual Bible Lévitique 16:9 French Levítico 16:9 Biblia Paralela 利 未 記 16:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |