New American Standard Bible (©1995) 'Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted.King James Bible And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will. American King James Version And if you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it at your own will. American Standard Version And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah, ye shall offer it that ye may be accepted. Douay-Rheims Bible If ye offer in sacrifice a peace offering to the Lord, that he may be favourable, Darby Bible Translation And if ye sacrifice a sacrifice of peace-offering to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance. English Revised Version And when ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it that ye may be accepted. Webster's Bible Translation And if ye offer a sacrifice of peace-offerings to the LORD, ye shall offer it at your own will. World English Bible "'When you offer a sacrifice of peace offerings to Yahweh, you shall offer it so that you may be accepted. Young's Literal Translation 'And when ye sacrifice a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice it; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si immolaveritis hostiam pacificorum Domino ut sit placabilis Levítico 19:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Cuando ofrezcáis sacrificio de ofrendas de paz al SEÑOR, ofrecedlo de tal manera que seáis aceptos. Levítico 19:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Cuando ofrezcan sacrificio de ofrendas de paz al SEÑOR, ofrézcanlo de tal manera que sean aceptos. Levítico 19:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y cuando sacrificareis sacrificio de paces á Jehová, de vuestra voluntad lo sacrificaréis. Levítico 19:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y cuando ofreciereis sacrificio de paz al SEÑOR, de vuestra voluntad lo sacrificaréis. Levítico 19:5 Spanish: Modern 'Cuando ofrezcáis sacrificios de paz a Jehovah, hacedlo de tal manera que seáis aceptados. Lévitique 19:5 French: Louis Segond (1910) Quand vous offrirez à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces, vous l'offrirez en sorte qu'il soit agréé. Lévitique 19:5 French: Darby Et si vous sacrifiez un sacrifice de prospérités à l'Éternel, vous le sacrifierez pour être agréés. Lévitique 19:5 French: Martin (1744) Si vous offrez un sacrifice de prospérités à l'Eternel, vous le sacrifierez de votre bon gré. Lévitique 19:5 French: Ostervald (1744) Quand vous sacrifierez un sacrifice de prospérités à l'Éternel, vous le sacrifierez de manière à être agréés. 3 Mose 19:5 German: Luther (1912) Und wenn ihr dem HERRN wollt ein Dankopfer tun, so sollt ihr es opfern, daß es ihm gefallen könnte. 3 Mose 19:5 German: Luther (1545) Und wenn ihr dem HERRN wollt Dankopfer tun, so sollt ihr opfern, das ihm gefallen könnte. 3 Mose 19:5 German: Elberfelder (1871) Und wenn ihr ein Friedensopfer dem Jehova opfert, so sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch opfern. 利 未 記 19:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 獻 平 安 祭 給 耶 和 華 的 時 候 , 要 獻 得 可 蒙 悅 納 。 利 未 記 19:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 献 平 安 祭 给 耶 和 华 的 时 候 , 要 献 得 可 蒙 悦 纳 。 利 未 記 19:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) “如果你们献平安祭给耶和华,要使你们所献的蒙悦纳。 利 未 記 19:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) “如果你們獻平安祭給耶和華,要使你們所獻的蒙悅納。 And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD ye shall offer it at your own will And if ye offer zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. a sacrifice zebach (zeh'-bakh) a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice. of peace offerings shelem (sheh'-lem) requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. ye shall offer zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. it at your own will ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.Leviticus 19:5 Multilingual Bible Lévitique 19:5 French Levítico 19:5 Biblia Paralela 利 未 記 19:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |