
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran all those men were heads of the children of Israel And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. by the commandment peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them from the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. of Paran Pa'ran (paw-rawn') ornamental; Paran, a desert of Arabia -- Paran. all those men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. were hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. heads ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
 New American Standard Bible (©1995) So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD, all of them men who were heads of the sons of Israel.King James Bible And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. American King James Version And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. American Standard Version And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Jehovah: all of them men who were heads of the children of Israel. Douay-Rheims Bible Moses did what the Lord had commanded, sending from the desert of Pharan, principal men, whose names are these: Darby Bible Translation And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel. English Revised Version And Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of the LORD: all of them men who were heads of the children of Israel. Webster's Bible Translation And Moses, by the commandment of the LORD, sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. World English Bible Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh: all of them men who were heads of the children of Israel. Young's Literal Translation And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them are men, heads of the sons of Israel they are, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (13-4) fecit Moses quod Dominus imperarat de deserto Pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomina Números 13:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces Moisés los envió desde el desierto de Parán, al mandato del SEÑOR; todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel. Números 13:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Moisés los envió desde el desierto de Parán, al mandato del SEÑOR; todos aquellos hombres eran jefes de los Israelitas. Números 13:3 Spanish: Reina Valera (1909) (H13-4) Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme á la palabra de Jehová: y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel. Números 13:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme a la palabra del SEÑOR; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel. Números 13:3 Spanish: Modern Moisés los envió desde el desierto de Parán, de acuerdo con el mandato de Jehovah. Todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel. Nombres 13:3 French: Louis Segond (1910) Moïse les envoya du désert de Paran, d'après l'ordre de l'Eternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël. Nombres 13:3 French: Darby (13:4) Et Moïse les envoya du désert de Paran, selon le commandement de l'Éternel. Tous ces hommes étaient des chefs des fils d'Israël. Nombres 13:3 French: Martin (1744) Moïse donc les envoya du désert de Paran, selon le commandement de l'Eternel; et tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël. Nombres 13:3 French: Ostervald (1744) Moïse les envoya donc du désert de Paran, selon le commandement de l'Éternel; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël. 4 Mose 13:3 German: Luther (1912) Mose, der sandte sie aus der Wüste Pharan nach dem Wort des HERRN, die alle vornehme Männer waren unter den Kindern Israel. 4 Mose 13:3 German: Luther (1545) Mose, der sandte sie aus der Wüste Paran nach dem Wort des HERRN, die alle vornehmliche Männer waren unter den Kindern Israel. 4 Mose 13:3 German: Elberfelder (1871) Und Mose sandte sie aus der Wüste Paran nach dem Befehl Jehovas, allesamt Männer, welche Häupter der Kinder Israel waren. 民 數 記 13:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 摩 西 就 照 耶 和 華 的 吩 咐 , 從 巴 蘭 的 曠 野 打 發 他 們 去 ; 他 們 都 是 以 色 列 人 的 族 長 。 民 數 記 13:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 摩 西 就 照 耶 和 华 的 吩 咐 , 从 巴 兰 的 旷 野 打 发 他 们 去 ; 他 们 都 是 以 色 列 人 的 族 长 。 民 數 記 13:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 摩西就照着耶和华的吩咐,从巴兰的旷野派他们去了;他们都是以色列人的领袖。 民 數 記 13:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 摩西就照著耶和華的吩咐,從巴蘭的曠野派他們去了;他們都是以色列人的領袖。  Command Commandment Desert Heads Israelites Leaders Orders Paran Sons Waste Wilderness
 Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste Wilderness
 Children Command Commandment Desert Heads Israel Israelites Paran Waste Wilderness
Numbers 13:3 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |