Numbers 1:19
<< Numbers 1:19 >>

New American Standard Bible (©1995)
just as the LORD had commanded Moses. So he numbered them in the wilderness of Sinai.

King James Bible
As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.


Commanded Counted Desert Numbered Numbereth Orders Sinai Waste Wilderness

Commanded Counted Desert Moses Numbered Numbereth Orders Sinai Waste Wilderness

Commanded Counted Desert Moses Numbered Numbereth Orders Sinai Waste Wilderness

American King James Version
As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

American Standard Version
As Jehovah commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

Bible in Basic English
As the Lord had given orders to Moses, so they were numbered by him in the waste place of Sinai.

Douay-Rheims Bible
As the Lord had commanded Moses. And they were numbered in the desert of Sinai.

Darby Bible Translation
As Jehovah had commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

English Revised Version
As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

Webster's Bible Translation
As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

World English Bible
As Yahweh commanded Moses, so he numbered them in the wilderness of Sinai.

Young's Literal Translation
as Jehovah hath commanded Moses; and he numbereth them in the wilderness of Sinai.

Números 1:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tal como el SEÑOR lo había mandado a Moisés, los contó en el desierto de Sinaí.

Números 1:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Tal como el SEÑOR se lo había mandado, Moisés los contó en el desierto de Sinaí.

Números 1:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Como Jehová lo había mandado á Moisés; y contólos en el desierto de Sinaí.

Números 1:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
como el SEÑOR lo había mandado a Moisés; y los contó en el desierto de Sinaí.

Números 1:19 Spanish: Modern
tal como Jehovah había mandado a Moisés. Así los contó en el desierto de Sinaí:

Nombres 1:19 French: Louis Segond (1910)
Moïse en fit le dénombrement dans le désert de Sinaï, comme l'Eternel le lui avait ordonné.

Nombres 1:19 French: Darby
Comme l'Éternel l'avait commandé à> Moïse, ainsi il les dénombra dans le désert de Sinaï.

Nombres 1:19 French: Martin (1744)
Comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse, il les dénombra au désert de Sinaï.

Nombres 1:19 French: Ostervald (1744)
Comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse, il les dénombra au désert de Sinaï.

4 Mose 1:19 German: Luther (1912)
wie der HERR dem Mose geboten hatte, und zählten sie in der Wüste Sinai.

4 Mose 1:19 German: Luther (1545)
wie der HERR Mose geboten hatte, und zähleten sie in der Wüste Sinai.

4 Mose 1:19 German: Elberfelder (1871)
wie Jehova dem Mose geboten hatte. Und so musterte er sie in der Wüste Sinai.

民 數 記 1:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 怎 樣 吩 咐 摩 西 , 他 就 怎 樣 在 西 乃 的 曠 野 數 點 他 們 。

民 數 記 1:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 怎 样 吩 咐 摩 西 , 他 就 怎 样 在 西 乃 的 旷 野 数 点 他 们 。

民 數 記 1:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华怎样吩咐摩西,摩西就怎样在西奈的旷野数点了他们。

民 數 記 1:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華怎樣吩咐摩西,摩西就怎樣在西奈的曠野數點了他們。


As the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
so he numbered
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
them in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Sinai
Ciynay  (see-nah'-ee)
Sinai, mountain of Arabia -- Sinai.

במדבר 1:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה וַֽיִּפְקְדֵ֖ם בְּמִדְבַּ֥ר סִינָֽי׃ פ

במדבר 1:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כאשר צוה יהוה את־משה ויפקדם במדבר סיני׃ פ

במדבר 1:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה וַיִּפְקְדֵם בְּמִדְבַּר סִינָי׃ פ

במדבר 1:19 Hebrew Bible
כאשר צוה יהוה את משה ויפקדם במדבר סיני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sicut praeceperat Dominus Mosi numeratique sunt in deserto Sinai

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Alphabetical: And as commanded counted Desert had he in just LORD Moses numbered of Sinai so the them wilderness

Numbers 1:19 Multilingual Bible

ScriptureText.com Multilingual Bible