
And again the anger of the LORD was kindled against Israel and he moved David against them to say Go number Israel and Judah And again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) the anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was kindled charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy against Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and he moved cuwth (sooth) to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. against them to say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) number manah (maw-naw') to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll -- appoint, count, number, prepare, set, tell. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
 New American Standard Bible (©1995) Now again the anger of the LORD burned against Israel, and it incited David against them to say, "Go, number Israel and Judah."King James Bible And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. American King James Version And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. American Standard Version And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah. Douay-Rheims Bible And the anger of the Lord was again kindled against Israel, and stirred up David among them, saying: Go, number Israel and Juda. Darby Bible Translation And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them saying, Go, number Israel and Judah. English Revised Version And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah. Webster's Bible Translation And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go number Israel and Judah. World English Bible Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." Young's Literal Translation And the anger of Jehovah addeth to burn against Israel, and an adversary moveth David about them, saying, 'Go, number Israel and Judah.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et addidit furor Domini irasci contra Israhel commovitque David in eis dicentem vade numera Israhel et Iudam 2 Samuel 24:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) De nuevo la ira del SEÑOR se encendió contra Israel, e incitó a David contra ellos, diciendo: Ve, haz un censo de Israel y de Judá. 2 Samuel 24:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) De nuevo la ira del SEÑOR se encendió contra Israel, y provocó a David contra ellos y dijo: "Ve, haz un censo de Israel y de Judá." 2 Samuel 24:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y VOLVIO el furor de Jehová á encenderse contra Israel, é incitó á David contra ellos á que dijese: Ve, cuenta á Israel y á Judá. 2 Samuel 24:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y volvió el furor del SEÑOR a encenderse contra Israel, e incitó a David contra ellos a que dijese: Ve, cuenta a Israel y a Judá. 2 Samuel 24:1 Spanish: Modern Volvió a encenderse el furor de Jehovah contra Israel, e incitó a David contra ellos, diciendo: "Ve y haz el censo de Israel y de Judá." 2 Samuel 24:1 French: Louis Segond (1910) La colère de l'Eternel s'enflamma de nouveau contre Israël, et il excita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement d'Israël et de Juda. 2 Samuel 24:1 French: Darby Et la colère de l'Éternel s'embrasa de nouveau contre Israël; et il incita David contre eux, disant: Va, dénombre Israël et Juda. 2 Samuel 24:1 French: Martin (1744) Or la colère de l'Eternel s'embrasa encore contre Israël; parce que David fut incité contr'eux à dire : Va, dénombre Israël et Juda. 2 Samuel 24:1 French: Ostervald (1744) La colère de l'Éternel s'alluma encore contre Israël, et il incita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement d'Israël et de Juda. 2 Samuel 24:1 German: Luther (1912) Und der Zorn des HERRN ergrimmte abermals wider Israel und er reizte David wider sie, daß er sprach: Gehe hin, zähle Israel und Juda! 2 Samuel 24:1 German: Luther (1545) Und der Zorn des HERRN ergrimmete abermal wider Israel und reizte David unter ihnen, daß er sprach: Gehe hin, zähle Israel und Juda. 2 Samuel 24:1 German: Elberfelder (1871) Und (1. Chron. 21) der Zorn Jehovas entbrannte abermals wider Israel; und er reizte David wider sie, indem er sprach: Gehe hin, zähle Israel und Juda! 撒 母 耳 記 下 24:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 又 向 以 色 列 人 發 怒 , 就 激 動 大 衛 , 使 他 吩 咐 人 去 數 點 以 色 列 人 和 猶 大 人 。 撒 母 耳 記 下 24:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 又 向 以 色 列 人 发 怒 , 就 激 动 大 卫 , 使 他 吩 咐 人 去 数 点 以 色 列 人 和 犹 大 人 。 撒 母 耳 記 下 24:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 大卫数点人口(代上21:1-6) 撒 母 耳 記 下 24:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 大衛數點人口(代上21:1~6)耶和華又向以色列人發怒,就激動大衛,使他們受害,說:“你去數點一下以色列和猶大的人數吧!”  Addeth Adversary Anger Burn Burned Burning Census David Incited Judah Kindled Moved Moveth Moving Saying Wrath
 Addeth Adversary Anger Burn Burned Burning Census David Incited Israel Judah Kindled Moved Moveth Moving Wrath
 Addeth Adversary Anger Burn Burned Burning Census David Incited Israel Judah Kindled Moved Moveth Moving Wrath
2 Samuel 24:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |