New American Standard Bible (©1995) Moses spoke to the sons of Israel in accordance with all that the LORD had commanded Moses.King James Bible And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. American King James Version And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. American Standard Version And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah commanded Moses. Douay-Rheims Bible And Moses told the children of Israel all that the Lord had commanded him : Darby Bible Translation And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah had commanded Moses. English Revised Version And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. Webster's Bible Translation And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses. World English Bible Moses told the children of Israel according to all that Yahweh commanded Moses. Young's Literal Translation And Moses saith unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded Moses. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (30-1) narravitque Moses filiis Israhel omnia quae ei Dominus imperarat Números 29:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y habló Moisés a los hijos de Israel conforme a todo lo que el SEÑOR había ordenado a Moisés. Números 29:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Moisés habló a los Israelitas conforme a todo lo que el SEÑOR había ordenado a Moisés. Números 29:40 Spanish: Reina Valera (1909) (H30-1) Y MOISÉS dijo á los hijos de Israel, conforme á todo lo que Jehová le había mandado. Números 29:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Moisés dijo a los hijos de Israel, conforme a todo lo que el SEÑOR le había mandado. Números 29:40 Spanish: Modern Moisés habló a los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehovah le había mandado. Nombres 29:40 French: Louis Segond (1910) Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Eternel lui avait ordonné. Nombres 29:40 French: Darby Et Moïse parla aux fils d'Israël selon tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse. Nombres 29:40 French: Martin (1744) Et Moïse parla aux enfants d'Israël selon toutes les choses que l'Eternel lui avait commandées. Nombres 29:40 French: Ostervald (1744) Or Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait commandé. 4 Mose 29:40 German: Luther (1912) 30:1 Und Mose sagte den Kindern Israel alles, was ihm der HERR geboten hatte. 4 Mose 29:40 German: Luther (1545) Und Mose sagte den Kindern Israel alles, was ihm der HERR geboten hatte. 4 Mose 29:40 German: Elberfelder (1871) Und Mose redete zu den Kindern Israel nach allem, was Jehova dem Mose geboten hatte. 民 數 記 29:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 , 摩 西 照 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 一 切 話 告 訴 以 色 列 人 。 民 數 記 29:40 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 , 摩 西 照 耶 和 华 所 吩 咐 他 的 一 切 话 告 诉 以 色 列 人 。 民 數 記 29:40 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是,摩西照着耶和华吩咐他的一切话,对以色列人说了。(本节在《马索拉抄本》为30:1) 民 數 記 29:40 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是,摩西照著耶和華吩咐他的一切話,對以色列人說了。(本節在《馬索拉抄本》為30:1) And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. told 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. according to all that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.Numbers 29:40 Multilingual Bible Nombres 29:40 French Números 29:40 Biblia Paralela 民 數 記 29:40 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |