Psalm 136:14

Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Israel
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Midst
Steadfast
Unchanging

Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Midst
Pass
Steadfast
Unchanging

Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Midst
Pass
Steadfast
Unchanging
<< Psalm 136:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
And made Israel pass through the midst of it, For His lovingkindness is everlasting;

King James Bible
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

American King James Version
And made Israel to pass through the middle of it: for his mercy endures for ever:

American Standard Version
And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness endureth for ever;

Douay-Rheims Bible
And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.

Darby Bible Translation
And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness endureth for ever,

English Revised Version
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

Webster's Bible Translation
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

World English Bible
And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;

Young's Literal Translation
And caused Israel to pass through its midst, For to the age is His kindness,

תהילים 136:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֶעֱבִ֣יר יִשְׂרָאֵ֣ל בְּתֹוכֹ֑ו כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃

תהילים 136:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃

תהילים 136:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֶעֱבִיר יִשְׂרָאֵל בְּתֹוכֹו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

תהילים 136:14 Hebrew Bible
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(135-14) et eduxit Israhel in medio eius quoniam in aeternum misericordia eius

Salmos 136:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
e hizo pasar a Israel por en medio de él, porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
E hizo pasar a Israel por en medio de él, Porque para siempre es Su misericordia;

Salmos 136:14 Spanish: Reina Valera (1909)
E hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
e hizo pasar a Israel por en medio de él, porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:14 Spanish: Modern
E hizo pasar a Israel por medio de él: ¡Porque para siempre es su misericordia!

Psaume 136:14 French: Louis Segond (1910)
Qui fit passer Israël au milieu d'elle, Car sa miséricorde dure à toujours!

Psaume 136:14 French: Darby
Et a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa bonté demeure à toujours;

Psaume 136:14 French: Martin (1744)
Et a fait passer Israël par le milieu d'elle; parce que sa bonté demeure à toujours :

Psaume 136:14 French: Ostervald (1744)
Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;

Psalm 136:14 German: Luther (1912)
und ließ Israel hindurchgehen, denn seine Güte währet ewiglich;

Psalm 136:14 German: Luther (1545)
und ließ Israel hindurchgehen; denn seine Güte währet ewiglich.

Psalm 136:14 German: Elberfelder (1871)
Und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,

詩 篇 136:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 領 以 色 列 從 其 中 經 過 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 ;

詩 篇 136:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 领 以 色 列 从 其 中 经 过 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 ;

詩 篇 136:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他领以色列人从海中经过,因为他的慈爱永远长存。

詩 篇 136:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他領以色列人從海中經過,因為他的慈愛永遠長存。
And made Israel to pass through the midst of it for his mercy endureth for ever


And made Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to pass through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of it for his mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
endureth for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Psalm 136:14 Multilingual Bible

Psaume 136:14 French

Salmos 136:14 Biblia Paralela

詩 篇 136:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Israel
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Midst
Steadfast
Unchanging

Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Midst
Pass
Steadfast
Unchanging

Age
Caused
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Midst
Pass
Steadfast
Unchanging