Psalm 136:13

Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Parts
Red
Sea
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging
Way

Age
Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Red
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging

Age
Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Red
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging
<< Psalm 136:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
To Him who divided the Red Sea asunder, For His lovingkindness is everlasting,

King James Bible
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:

American King James Version
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:

American Standard Version
To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness endureth for ever;

Douay-Rheims Bible
Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.

Darby Bible Translation
To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness endureth for ever,

English Revised Version
To him which divided the Red Sea in sunder: for his mercy endureth for ever:

Webster's Bible Translation
To him who divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever.

World English Bible
To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;

Young's Literal Translation
To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age is His kindness,

תהילים 136:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְגֹזֵ֣ר יַם־ס֭וּף לִגְזָרִ֑ים כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃

תהילים 136:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לגזר ים־סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃

תהילים 136:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְגֹזֵר יַם־סוּף לִגְזָרִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

תהילים 136:13 Hebrew Bible
לגזר ים סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(135-13) qui divisit mare Rubrum in divisiones quoniam in aeternum misericordia eius

Salmos 136:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Al que dividió en dos partes el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia,

Salmos 136:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al que dividió en dos el Mar Rojo, Porque para siempre es Su misericordia,

Salmos 136:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Al que dividió el mar Bermejo en partes, porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:13 Spanish: Modern
Al que dividió el mar Rojo en dos partes: ¡Porque para siempre es su misericordia!

Psaume 136:13 French: Louis Segond (1910)
Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours!

Psaume 136:13 French: Darby
Qui a divisé en deux la mer Rouge, car sa bonté demeure à toujours;

Psaume 136:13 French: Martin (1744)
Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;

Psaume 136:13 French: Ostervald (1744)
Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;

Psalm 136:13 German: Luther (1912)
der das Schilfmeer teilte in zwei Teile, denn seine Güte währet ewiglich

Psalm 136:13 German: Luther (1545)
Der das Schilfmeer teilete in zwei Teile; denn seine Güte währet ewiglich;

Psalm 136:13 German: Elberfelder (1871)
Den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;

詩 篇 136:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
稱 謝 那 分 裂 紅 海 的 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。

詩 篇 136:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
称 谢 那 分 裂 红 海 的 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。

詩 篇 136:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
要称谢那分开红海的,因为他的慈爱永远长存。

詩 篇 136:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
要稱謝那分開紅海的,因為他的慈愛永遠長存。
To him which divided the Red sea into parts for his mercy endureth for ever


To him which divided
gazar  (gaw-zar')
to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide -- cut down (off), decree, divide, snatch.
the Red
cuwph  (soof)
a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
into parts
gezer  (gheh'-zer)
something cut off; a portion -- part, piece.
for his mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
endureth for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Psalm 136:13 Multilingual Bible

Psaume 136:13 French

Salmos 136:13 Biblia Paralela

詩 篇 136:13 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Parts
Red
Sea
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging
Way

Age
Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Red
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging

Age
Apart
Asunder
Cutting
Divided
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Red
Steadfast
Sunder
Suph
Unchanging