Psalm 107:16

Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Breaks
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder

Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder

Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder
<< Psalm 107:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
For He has shattered gates of bronze And cut bars of iron asunder.

King James Bible
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.

American King James Version
For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.

American Standard Version
For he hath broken the gates of brass, And cut the bars of iron in sunder.

Douay-Rheims Bible
Because he hath broken gates of brass, and burst the iron bars.

Darby Bible Translation
For he hath broken the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron.

English Revised Version
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.

Webster's Bible Translation
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron asunder.

World English Bible
For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.

Young's Literal Translation
For He hath broken doors of brass, And bars of iron He hath cut.

תהילים 107:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽישִׁ֭־בַּר דַּלְתֹ֣ות נְחֹ֑שֶׁת וּבְרִיחֵ֖י בַרְזֶ֣ל גִּדֵּֽעַ׃

תהילים 107:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כיש־בר דלתות נחשת ובריחי ברזל גדע׃

תהילים 107:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּישִׁ־בַּר דַּלְתֹות נְחֹשֶׁת וּבְרִיחֵי בַרְזֶל גִּדֵּעַ׃

תהילים 107:16 Hebrew Bible
כי שבר דלתות נחשת ובריחי ברזל גדע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(106-15) confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum

Salmos 107:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque El rompió las puertas de bronce e hizo pedazos las barras de hierro.

Salmos 107:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque El rompió las puertas de bronce E hizo pedazos las barras de hierro.

Salmos 107:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque quebrantó las puertas de bronce, Y desmenuzó los cerrojos de hierro.

Salmos 107:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque quebrantó las puertas de bronce, y desmenuzó los cerrojos de hierro.

Salmos 107:16 Spanish: Modern
Porque rompió las puertas de bronce y desmenuzó los cerrojos de hierro.

Psaume 107:16 French: Louis Segond (1910)
Car il a brisé les portes d'airain, Il a rompu les verrous de fer.

Psaume 107:16 French: Darby
Car il a brisé les portes d'airain, et a mis en pièces les barres de fer.

Psaume 107:16 French: Martin (1744)
Parce qu'il a brisé les portes d'airain, et cassé les barreaux de fer.

Psaume 107:16 French: Ostervald (1744)
Car il a brisé les portes d'airain, et rompu les barreaux de fer.

Psalm 107:16 German: Luther (1912)
daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.

Psalm 107:16 German: Luther (1545)
daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.

Psalm 107:16 German: Elberfelder (1871)
Denn er hat zerbrochen die ehernen Türen und die eisernen Riegel zerschlagen.

詩 篇 107:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 他 打 破 了 銅 門 , 砍 斷 了 鐵 閂 。

詩 篇 107:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 他 打 破 了 铜 门 , 砍 断 了 铁 闩 。

詩 篇 107:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为他打破了铜门,砍断了铁闩。

詩 篇 107:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為他打破了銅門,砍斷了鐵閂。
For he hath broken the gates of brass and cut the bars of iron in sunder


For he hath broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
the gates
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of brass
nchosheth  (nekh-o'-sheth)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
and cut
gada`  (gaw-dah')
to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
the bars
briyach  (ber-ee'-akh)
a bolt -- bar, fugitive.
of iron
barzel  (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
in sunder
gada`  (gaw-dah')
to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.

Psalm 107:16 Multilingual Bible

Psaume 107:16 French

Salmos 107:16 Biblia Paralela

詩 篇 107:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Breaks
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder

Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder

Arm
Asunder
Bands
Bars
Brass
Broken
Bronze
Cut
Cuts
Doors
Gates
Iron
Shattered
Shatters
Sunder