New American Standard Bible (©1995) The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, Zedekiah his son.King James Bible And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. American King James Version And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. American Standard Version And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. Douay-Rheims Bible Of Joakim was born Jechonias, and Sedecias. Darby Bible Translation And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. English Revised Version And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. Webster's Bible Translation And the sons of Jehoiakim; Jeconiah his son, Zedekiah his son. World English Bible The sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. Young's Literal Translation And sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias 1 Crónicas 3:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Los hijos de Joacim fueron Jeconías su hijo, Sedequías su hijo. 1 Crónicas 3:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Los hijos de Joacim fueron Jeconías su hijo, Sedequías su hijo. 1 Crónicas 3:16 Spanish: Reina Valera (1909) Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías. 1 Crónicas 3:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Los hijos de Joacim: Jeconías su hijo, cuyo hijo fue Sedequías. 1 Crónicas 3:16 Spanish: Modern Los hijos de Joacim fueron su hijo Joaquín y su hijo Sedequías. 1 Chroniques 3:16 French: Louis Segond (1910) Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils. 1 Chroniques 3:16 French: Darby -Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils. 1 Chroniques 3:16 French: Martin (1744) Et les enfants de Jéhojakim furent Jéchonias son fils, qui eut pour fils Sédécias. 1 Chroniques 3:16 French: Ostervald (1744) Fils de Jéhojakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. 1 Chronik 3:16 German: Luther (1912) Aber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohnes war Zedekia. {~} 1 Chronik 3:16 German: Luther (1545) Aber die Kinder Jojakims waren Jechanja; des Sohn war Zidekia. 1 Chronik 3:16 German: Elberfelder (1871) Und die Söhne Jojakims: dessen Sohn Jekonja, dessen Sohn Zedekia. 歷 代 志 上 3:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 雅 敬 的 兒 子 是 耶 哥 尼 雅 和 西 底 家 。 歷 代 志 上 3:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 雅 敬 的 儿 子 是 耶 哥 尼 雅 和 西 底 家 。 歷 代 志 上 3:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。 歷 代 志 上 3:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。 And the sons of Jehoiakim Jeconiah his son Zedekiah his son And the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jehoiakim Yhowyaqiym (yeh-ho-yaw-keem') Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king -- Jehoiakim. Jeconiah Ykonyah (yek-on-yaw') Jah will establish; Jekonjah, a Jewish king -- Jeconiah. his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Zedekiah Tsidqiyah (tsid-kee-yaw') right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah. his son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.1 Chronicles 3:16 Multilingual Bible 1 Chroniques 3:16 French 1 Crónicas 3:16 Biblia Paralela 歷 代 志 上 3:16 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |