1 Corinthians 10:2

<< 1 Corinthians 10:2 >>

And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μωυσην  noun - accusative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
εβαπτισαντο  verb - aorist middle indicative - third person
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεφελη  noun - dative singular feminine
nephele  nef-el'-ay:  cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.;
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασση  noun - dative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.

New American Standard Bible (©1995)
and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea;

King James Bible
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

American King James Version
And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea;

American Standard Version
and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

Douay-Rheims Bible
And all in Moses were baptized, in the cloud, and in the sea:

Darby Bible Translation
and all were baptised unto Moses in the cloud and in the sea;

English Revised Version
and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

Webster's Bible Translation
And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea;

World English Bible
and were all baptized into Moses in the cloud and in the sea;

Young's Literal Translation
and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσθησαν ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πάντες εἰς τὸν Μωσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και παντες εις τον μωυσην εβαπτισθησαν εν τη νεφελη και εν τη θαλασση

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και παντες εις τον μωυσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και παντες εις τον μωσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και παντες εις τον μωσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:2 Greek NT: Westcott/Hort
και παντες εις τον μωυσην εβαπτισαντο εν τη νεφελη και εν τη θαλασση

1 Corinthians 10:2 Hebrew Bible
וכלם נטבלו למשה בענן ובים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et omnes in Mose baptizati sunt in nube et in mari

1 Corintios 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y en Moisés todos fueron bautizados en la nube y en el mar;

1 Corintios 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En Moisés todos fueron bautizados en la nube y en el mar.

1 Corintios 10:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en la mar;

1 Corintios 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en el mar;

1 Corintios 10:2 Spanish: Modern
Todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en el mar.

1 Corinthiens 10:2 French: Louis Segond (1910)
qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,

1 Corinthiens 10:2 French: Darby
et que tous ils ont été baptisés pour Moïse dans la nuée et dans la mer,

1 Corinthiens 10:2 French: Martin (1744)
Et qu'ils ont tous été baptisés par Moïse en la nuée et en la mer;

1 Corinthiens 10:2 French: Ostervald (1744)
Et qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer;

1 Korinther 10:2 German: Luther (1912)
und sind alle auf Mose getauft mit der Wolke und dem Meer

1 Korinther 10:2 German: Luther (1545)
und sind alle unter Mose getauft mit der Wolke und mit dem Meer;

1 Korinther 10:2 German: Elberfelder (1871)
und alle auf Moses getauft wurden in der Wolke und in dem Meere,

歌 林 多 前 書 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
都 在 雲 裡 、 海 裡 受 洗 歸 了 摩 西 ;

歌 林 多 前 書 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
都 在 云 里 、 海 里 受 洗 归 了 摩 西 ;

歌 林 多 前 書 10:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
都曾经在云里在海里受洗归于摩西。

歌 林 多 前 書 10:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
都曾經在雲裡在海裡受洗歸於摩西。


Baptised Baptism Baptized Cloud Followers

Baptised Baptism Baptized Cloud Followers Moses Sea

Baptised Baptism Baptized Cloud Followers Moses Sea

1 Corinthians 10:2 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible