New American Standard Bible (©1995) "You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.King James Bible And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation. American King James Version And you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation. American Standard Version And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting. Douay-Rheims Bible And before it the altar of holocaust: Darby Bible Translation And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting. English Revised Version And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting. Webster's Bible Translation And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation. World English Bible "You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et ante illud altare holocausti Éxodo 40:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y pondrás el altar del holocausto delante de la entrada del tabernáculo de la tienda de reunión. Éxodo 40:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Pondrás el altar del holocausto delante de la entrada del tabernáculo de la tienda de reunión. Éxodo 40:6 Spanish: Reina Valera (1909) Después pondrás el altar del holocausto delante de la puerta del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio. Éxodo 40:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Después pondrás el altar del holocausto delante de la puerta del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio. Éxodo 40:6 Spanish: Modern Después pondrás el altar del holocausto delante de la entrada de la morada, el tabernáculo de reunión. Exode 40:6 French: Louis Segond (1910) Tu placeras l'autel des holocaustes devant l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation. Exode 40:6 French: Darby Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrée du tabernacle de la tente d'assignation. Exode 40:6 French: Martin (1744) Tu mettras aussi l'autel de l'holocauste vis-à-vis de l'entrée du pavillon du Tabernacle d'assignation. Exode 40:6 French: Ostervald (1744) Et tu mettras l'autel de l'holocauste devant l'entrée de la Demeure du tabernacle d'assignation. 2 Mose 40:6 German: Luther (1912) Den Brandopferaltar aber sollst du setzen heraus vor die Tür der Wohnung der Hütte des Stifts, 2 Mose 40:6 German: Luther (1545) Den Brandopferaltar aber sollst du setzen heraus vor die Tür der Wohnung der Hütte des Stifts 2 Mose 40:6 German: Elberfelder (1871) Und stelle den Brandopferaltar vor den Eingang der Wohnung des Zeltes der Zusammenkunft. 出 埃 及 記 40:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 把 燔 祭 壇 安 在 帳 幕 門 前 。 出 埃 及 記 40:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 把 燔 祭 坛 安 在 帐 幕 门 前 。 出 埃 及 記 40:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口。 出 埃 及 記 40:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 把燔祭壇安放在會幕的帳幕門口。 And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation And thou shalt set nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of the burnt offering `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the tabernacle mishkan (mish-kawn') a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls) of the tent 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. of the congregation mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).Exodus 40:6 Multilingual Bible Exode 40:6 French Éxodo 40:6 Biblia Paralela 出 埃 及 記 40:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |