
This is the thing which I have spoken unto Pharaoh What God is about to do he sheweth unto Pharaoh This is the thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause which I have spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. What God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. is about to do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application he sheweth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. unto Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
 New American Standard Bible (©1995) "It is as I have spoken to Pharaoh: God has shown to Pharaoh what He is about to do.King James Bible This is the thing which I have spoken unto Pharaoh: What God is about to do he showeth unto Pharaoh. American King James Version This is the thing which I have spoken to Pharaoh: What God is about to do he shows to Pharaoh. American Standard Version That is the thing which I spake unto Pharaoh: what God is about to do he hath showed unto Pharaoh. Douay-Rheims Bible Which shall be fulfilled in this order: Darby Bible Translation This is the word which I have spoken to Pharaoh: what God is about to do he has let Pharaoh see. English Revised Version That is the thing which I spake unto Pharaoh: what God is about to do he hath shewed unto Pharaoh. Webster's Bible Translation This is the thing which I have spoken to Pharaoh: What God is about to do he showeth to Pharaoh. World English Bible That is the thing which I spoke to Pharaoh. What God is about to do he has shown to Pharaoh. Young's Literal Translation this is the thing which I have spoken unto Pharaoh: That which God is doing, he hath shewn Pharaoh. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui hoc ordine conplebuntur Génesis 41:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Esto es lo que he dicho a Faraón: Dios ha mostrado a Faraón lo que va a hacer. Génesis 41:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Esto es lo que he dicho a Faraón: Dios ha mostrado a Faraón lo que va a hacer. Génesis 41:28 Spanish: Reina Valera (1909) Esto es lo que respondo á Faraón. Lo que Dios va á hacer, halo mostrado á Faraón. Génesis 41:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Esto es lo que respondo al Faraón. Lo que Dios hace, lo ha mostrado al Faraón. Génesis 41:28 Spanish: Modern Como dije al faraón, Dios ha mostrado al faraón lo que va a hacer. Genèse 41:28 French: Louis Segond (1910) Ainsi, comme je viens de le dire à Pharaon, Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu'il va faire. Genèse 41:28 French: Darby C'est la parole que je dis au Pharaon; ce que Dieu va faire, il le montre au Pharaon. Genèse 41:28 French: Martin (1744) C'est ce que j'ai dit à Pharaon, [savoir] que Dieu a fait voir à Pharaon ce qu'il s'en va faire. Genèse 41:28 French: Ostervald (1744) C'est ce que j'ai dit à Pharaon: Dieu a fait voir à Pharaon ce qu'il va faire. 1 Mose 41:28 German: Luther (1912) Das ist nun, wie ich gesagt habe zu Pharao, daß Gott Pharao zeigt, was er vorhat. 1 Mose 41:28 German: Luther (1545) Das ist nun, das ich gesagt habe zu Pharao, daß Gott Pharao zeiget, was er vorhat. 1 Mose 41:28 German: Elberfelder (1871) Das ist das Wort, das ich zu dem Pharao geredet habe: Was Gott tun will, hat er den Pharao sehen lassen. 創 世 記 41:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 就 是 我 對 法 老 所 說 , 神 已 將 所 要 做 的 事 顯 明 給 法 老 了 。 創 世 記 41:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 就 是 我 对 法 老 所 说 , 神 已 将 所 要 做 的 事 显 明 给 法 老 了 。 創 世 記 41:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 这就是我对法老所说: 神要作的事,他已经向法老显明了。 創 世 記 41:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 這就是我對法老所說: 神要作的事,他已經向法老顯明了。  Clear Pharaoh Shewn Showed Showeth Shown Spake Spoke Spoken
 Clear Pharaoh Shewn Showed Showeth Shown Word
 Clear Pharaoh Shewn Showed Showeth Shown Word
Genesis 41:28 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |