
Israel hath cast off the thing that is good the enemy shall pursue him Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. hath cast off zanach (zaw-nakh') cast away (off), remove far away (off). the thing that is good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun the enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. shall pursue radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). him
 New American Standard Bible (©1995) Israel has rejected the good; The enemy will pursue him.King James Bible Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. American King James Version Israel has cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. American Standard Version Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him. Douay-Rheims Bible Israel hath cast off the thing that is good, the enemy shall pursue him. Darby Bible Translation Israel hath cast off good: the enemy shall pursue him. English Revised Version Israel hath cast off that which is good: the enemy shall pursue him. Webster's Bible Translation Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him. World English Bible Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him. Young's Literal Translation Cast off good hath Israel, an enemy pursueth him. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata proiecit Israhel bonum inimicus persequetur eum Oseas 8:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Israel rechazó el bien, el enemigo lo perseguirá. Oseas 8:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Israel rechazó el bien, El enemigo lo perseguirá. Oseas 8:3 Spanish: Reina Valera (1909) Israel desamparó el bien: enemigo lo perseguirá. Oseas 8:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Israel desamparó el bien; el enemigo lo perseguirá. Oseas 8:3 Spanish: Modern Israel ha rechazado el bien; el enemigo lo perseguirá. Osée 8:3 French: Louis Segond (1910) Israël a rejeté le bien; L'ennemi le poursuivra. Osée 8:3 French: Darby Israël a rejeté le bien, l'ennemi le poursuivra. Osée 8:3 French: Martin (1744) Israël a rejeté le bien; l'ennemi le poursuivra. Osée 8:3 French: Ostervald (1744) Israël a rejeté ce qui est bon; l'ennemi le poursuivra. Hosea 8:3 German: Luther (1912) Israel verwirft das Gute; darum muß sie der Feind verfolgen. Hosea 8:3 German: Luther (1545) Israel verwirft das Gute; darum muß sie der Feind verfolgen. Hosea 8:3 German: Elberfelder (1871) Israel hat das Gute verworfen: der Feind verfolge es! 何 西 阿 書 8:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 丟 棄 良 善 ( 或 譯 : 福 分 ) ; 仇 敵 必 追 逼 他 。 何 西 阿 書 8:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 丢 弃 良 善 ( 或 译 : 福 分 ) ; 仇 敌 必 追 逼 他 。 何 西 阿 書 8:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 以色列弃绝了良善,所以仇敌必追赶他。 何 西 阿 書 8:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 以色列棄絕了良善,所以仇敵必追趕他。  Cast Enemy Haters Pursue Pursueth Rejected Spurned
 Cast Enemy Good Haters Israel Pursue Pursueth Rejected Spurned
 Cast Enemy Good Haters Israel Pursue Pursueth Rejected Spurned
Hosea 8:3 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |