New American Standard Bible (©1995) In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,King James Bible In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: American King James Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the middle of the land: American Standard Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; Douay-Rheims Bible In that day shall Israel be the third to the Egyptian and the Assyrian: a blessing in the midst of the land, Darby Bible Translation In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; English Revised Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth: Webster's Bible Translation In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: World English Bible In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; Young's Literal Translation In that day is Israel third, After Egypt, and after Asshur, A blessing in the heart of the earth. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in die illa erit Israhel tertius Aegyptio et Assyrio benedictio in medio terrae Isaías 19:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aquel día Israel será un tercero con Egipto y con Asiria, una bendición en medio de la tierra, Isaías 19:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aquel día Israel será un tercero con Egipto y con Asiria, una bendición en medio de la tierra, Isaías 19:24 Spanish: Reina Valera (1909) En aquel tiempo, Israel será tercero con Egipto y con Asiria; será bendición en medio de la tierra; Isaías 19:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En aquel tiempo, Israel será tercero con Egipto y con Asiria, bendición en medio de la tierra. Isaías 19:24 Spanish: Modern En aquel día Israel será tercero con Egipto y con Asiria, una bendición en medio de la tierra. Ésaïe 19:24 French: Louis Segond (1910) En ce même temps, Israël sera, lui troisième, Uni à l'Egypte et à l'Assyrie, Et ces pays seront l'objet d'une bénédiction. Ésaïe 19:24 French: Darby En ce jour-là, Israël sera le troisième, avec l'Égypte et avec l'Assyrie, une bénédiction au milieu de la terre; Ésaïe 19:24 French: Martin (1744) En ce jour-là Israël sera [joint] pour [la] troisième [partie] à l'Egypte et à l'Assyrie, et la bénédiction sera au milieu de la terre. Ésaïe 19:24 French: Ostervald (1744) En ce jour-là, Israël sera joint, lui troisième, à l'Égypte et à l'Assyrie, bénis ensemble au milieu de la terre. Jesaja 19:24 German: Luther (1912) Zu der Zeit wird Israel selbdritt sein mit den Ägyptern und Assyrern, ein Segen mitten auf der Erden. Jesaja 19:24 German: Luther (1545) Zu der Zeit wird Israel selbdritte sein mit den Ägyptern und Assyrern durch den Segen, so auf Erden sein wird. Jesaja 19:24 German: Elberfelder (1871) An jenem Tage wird Israel das dritte sein mit Ägypten und mit Assyrien, ein Segen inmitten der Erde; 以 賽 亞 書 19:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 當 那 日 , 以 色 列 必 與 埃 及 、 亞 述 三 國 一 律 , 使 地 上 的 人 得 福 ; 以 賽 亞 書 19:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 当 那 日 , 以 色 列 必 与 埃 及 、 亚 述 三 国 一 律 , 使 地 上 的 人 得 福 ; 以 賽 亞 書 19:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) 到那日,以色列必与埃及和亚述一起成为地上列国的祝福。 以 賽 亞 書 19:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) 到那日,以色列必與埃及和亞述一起成為地上列國的祝福。 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria even a blessing in the midst of the land In that day yowm (yome) a day (as the warm hours), shall Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. be the third shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). with Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and with Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire even a blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.Isaiah 19:24 Multilingual Bible Ésaïe 19:24 French Isaías 19:24 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 19:24 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |