Isaiah 6:13

<< Isaiah 6:13 >>

But yet in it shall be a tenth and it shall return and shall be eaten as a teil tree and as an oak whose substance is in them when they cast their leaves so the holy seed shall be the substance thereof
But yet in it shall be a tenth
`asiyriy  (as-ee-ree')
tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part -- tenth (part).
and it shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and shall be eaten
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
as a teil tree
'elah  (ay-law')
an oak or other strong tree -- elm, oak, teil-tree.
and as an oak
'allown  (al-lone')
oak.
whose substance
matstsebeth  (mats-tseh'-beth)
something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree -- pillar, substance.
is in them when they cast
shalleketh  (shal-leh'-keth)
a felling (of trees) -- when cast.
their leaves so the holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
shall be the substance
matstsebeth  (mats-tseh'-beth)
something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree -- pillar, substance.
thereof

New American Standard Bible (©1995)
"Yet there will be a tenth portion in it, And it will again be subject to burning, Like a terebinth or an oak Whose stump remains when it is felled. The holy seed is its stump."

King James Bible
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.

American King James Version
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.

American Standard Version
And if there be yet a tenth in it, it also shall in turn be eaten up: as a terebinth, and as an oak, whose stock remaineth, when they are felled; so the holy seed is the stock thereof.

Douay-Rheims Bible
And there shall be still a tithing therein, and she shall turn, and shall be made a show as a turpentine tree, and as an oak that spreadeth its branches: that which shall stand therein, shall be a holy seed.

Darby Bible Translation
But a tenth part shall still be therein, and it shall return and be eaten; as the terebinth and as the oak whose trunk remaineth after the felling: the holy seed shall be the trunk thereof.

English Revised Version
And if there be yet a tenth in it, it shall again be eaten up: as a terebinth, and as an oak, whose stock remaineth, when they are felled; so the holy seed is the stock thereof.

Webster's Bible Translation
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil-tree, and as an oak whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance of it.

World English Bible
If there is a tenth left in it, that also will in turn be consumed: as a terebinth, and as an oak, whose stock remains when they are felled; so the holy seed is its stock."

Young's Literal Translation
And yet in it a tenth, and it hath turned, And hath been for a burning, As a teil-tree, and as an oak, that in falling, Have substance in them, The holy seed is its substance!'

ישעה 6:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעֹ֥וד בָּהּ֙ עֲשִׂ֣רִיָּ֔ה וְשָׁ֖בָה וְהָיְתָ֣ה לְבָעֵ֑ר כָּאֵלָ֣ה וְכָאַלֹּ֗ון אֲשֶׁ֤ר בְּשַׁלֶּ֙כֶת֙ מַצֶּ֣בֶת בָּ֔ם זֶ֥רַע קֹ֖דֶשׁ מַצַּבְתָּֽהּ׃ פ

ישעה 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועוד בה עשריה ושבה והיתה לבער כאלה וכאלון אשר בשלכת מצבת בם זרע קדש מצבתה׃ פ

ישעה 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעֹוד בָּהּ עֲשִׂרִיָּה וְשָׁבָה וְהָיְתָה לְבָעֵר כָּאֵלָה וְכָאַלֹּון אֲשֶׁר בְּשַׁלֶּכֶת מַצֶּבֶת בָּם זֶרַע קֹדֶשׁ מַצַּבְתָּהּ׃ פ

ישעה 6:13 Hebrew Bible
ועוד בה עשריה ושבה והיתה לבער כאלה וכאלון אשר בשלכת מצבת בם זרע קדש מצבתה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et adhuc in ea decimatio et convertetur et erit in ostensionem sicut terebinthus et sicuti quercus quae expandit ramos suos semen sanctum erit id quod steterit in ea

Isaías 6:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero aún quedará una décima parte en ella, y ésta volverá a ser consumida como el roble o la encina, cuyo tronco permanece cuando es cortado: la simiente santa será su tronco.

Isaías 6:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero aún quedará una décima parte en ella, Y ésta volverá a ser consumida Como el roble o la encina, Cuyo tronco permanece cuando es cortado: La simiente santa será su tronco."

Isaías 6:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Pues aun quedará en ella una décima parte, y volverá, bien que habrá sido asolada: como el olmo y como el alcornoque, de los cuales en la tala queda el tronco, así será el tronco de ella la simiente santa.

Isaías 6:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y quedará en ella la décima parte , y volverá; y será asolada, como el olmo y como el alcornoque, de los cuales en la tala queda el tronco con vida ; su tronco, simiente santa.

Isaías 6:13 Spanish: Modern
Pero aunque quede en ella la décima parte, volverá a ser consumida como la encina o el roble de los cuales, después de ser derribados, aún les queda el tronco. Su tronco es la simiente santa.

Ésaïe 6:13 French: Louis Segond (1910)
Et s'il y reste encore un dixième des habitants, Ils seront à leur tour anéantis. Mais, comme le térébinthe et le chêne Conservent leur tronc quand ils sont abattus, Une sainte postérité renaîtra de ce peuple.

Ésaïe 6:13 French: Darby
Mais il y aura encore là un dixième; et il reviendra et il sera brouté, comme le térébinthe et le chêne, dont le tronc reste quand ils sont abattus: la semence sainte en sera le tronc.

Ésaïe 6:13 French: Martin (1744)
Toutefois il y en aura encore en elle une dizaine, puis elle sera derechef broutée; [mais] comme la fermeté des chênes et des rouvres consiste en ce qu'ils rejettent, [ainsi] la semence sainte sera la fermeté.

Ésaïe 6:13 French: Ostervald (1744)
Que s'il y reste un dixième du peuple, il sera de nouveau détruit. Mais, comme un térébinthe ou un chêne conservent un tronc lorsqu'on les abat, il restera de ce peuple un tronc, une postérité sainte.

Jesaja 6:13 German: Luther (1912)
Und ob der zehnte Teil darin bleibt, so wird es abermals verheert werden, doch wie eine Eiche und Linde, von welchen beim Fällen noch ein Stamm bleibt. Ein heiliger Same wird solcher Stamm sein.

Jesaja 6:13 German: Luther (1545)
Doch soll noch das zehnte Teil drinnen bleiben; denn es wird weggeführet und verheeret werden wie eine Eiche und Linde, welche den Stamm haben, obwohl ihre Blätter abgestoßen werden. Ein heiliger Same wird solcher Stamm sein.

Jesaja 6:13 German: Elberfelder (1871)
Und ist noch ein Zehntel darin, so wird es wiederum vertilgt werden, gleich der Terebinthe und gleich der Eiche, von welchen, wenn sie gefällt sind, ein Wurzelstock bleibt; ein heiliger Same ist sein Wurzelstock.

以 賽 亞 書 6:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
境 內 剩 下 的 人 若 還 有 十 分 之 一 , 也 必 被 吞 滅 , 像 栗 樹 、 橡 樹 雖 被 砍 伐 , 樹 墩 子 卻 仍 存 留 。 這 聖 潔 的 種 類 在 國 中 也 是 如 此 。

以 賽 亞 書 6:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
境 内 剩 下 的 人 若 还 有 十 分 之 一 , 也 必 被 吞 灭 , 像 栗 树 、 橡 树 虽 被 砍 伐 , 树 墩 子 却 仍 存 留 。 这 圣 洁 的 种 类 在 国 中 也 是 如 此 。

以 賽 亞 書 6:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
境内剩下的人,虽然只有十分之一,也必被消灭。但正如栗树和橡树,虽然被砍下,树的余干还存留在那里。这圣洁的苗裔,就是这国的余干。”

以 賽 亞 書 6:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
境內剩下的人,雖然只有十分之一,也必被消滅。但正如栗樹和橡樹,雖然被砍下,樹的餘幹還存留在那裡。這聖潔的苗裔,就是這國的餘幹。”


Consumed Cut Felled Holy Laid Leave Oak Remains Seed Stock Stump Stumps Tenth Terebinth Turn Waste Yet

Broken Burned Burning Cast Consumed Earth Eaten End Felled Holy Leaves Oak Part Portion Seed Standing Stock Stump Subject Substance Tenth Terebinth Therein Thereof Tree Turn Waste Woods

Broken Burned Burning Cast Consumed Earth Eaten End Felled Holy Leaves Oak Part Portion Seed Standing Stock Stump Subject Substance Tenth Terebinth Therein Thereof Tree Turn Waste Woods

Isaiah 6:13 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible