Judges 3:11

Death
Died
Dieth
Kenaz
Othniel
Oth'ni-El
Peace
Rest
Resteth

Death
Died
Dieth
Forty
Kenaz
Othniel
Oth'ni-el
Peace
Rest
Resteth
Till

Death
Died
Dieth
Forty
Kenaz
Othniel
Oth'ni-el
Peace
Rest
Resteth
Till
<< Judges 3:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

King James Bible
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

American King James Version
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

American Standard Version
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

Douay-Rheims Bible
And the land rested forty years, and Othoniel the son of Cenez died.

Darby Bible Translation
So the land had rest forty years. Then Oth'ni-el the son of Kenaz died.

English Revised Version
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

Webster's Bible Translation
And the land had rest forty years: and Othniel the son of Kenaz died.

World English Bible
The land had rest forty years. Othniel the son of Kenaz died.

Young's Literal Translation
and the land resteth forty years. And Othniel son of Kenaz dieth,

שופטים 3:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּשְׁקֹ֥ט הָאָ֖רֶץ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיָּ֖מָת עָתְנִיאֵ֥ל בֶּן־קְנַֽז׃ פ

שופטים 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשקט הארץ ארבעים שנה וימת עתניאל בן־קנז׃ פ

שופטים 3:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּשְׁקֹט הָאָרֶץ אַרְבָּעִים שָׁנָה וַיָּמָת עָתְנִיאֵל בֶּן־קְנַז׃ פ

שופטים 3:11 Hebrew Bible
ותשקט הארץ ארבעים שנה וימת עתניאל בן קנז׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quievitque terra quadraginta annis et mortuus est Othonihel filius Cenez

Jueces 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y la tierra tuvo descanso por cuarenta años. Y murió Otoniel, hijo de Quenaz.

Jueces 3:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
La tierra tuvo descanso por cuarenta años. Y murió Otoniel, hijo de Quenaz.

Jueces 3:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y reposó la tierra cuarenta años; y murió Othoniel, hijo de Cenez.

Jueces 3:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y reposó la tierra cuarenta años; y murió Otoniel, hijo de Cenaz.

Jueces 3:11 Spanish: Modern
Así reposó la tierra durante cuarenta años. Y murió Otoniel hijo de Quenaz.

Juges 3:11 French: Louis Segond (1910)
Le pays fut en repos pendant quarante ans. Et Othniel, fils de Kenaz, mourut.

Juges 3:11 French: Darby
Et le pays fut en repos quarante ans. Et Othniel, fils de Kenaz, mourut.

Juges 3:11 French: Martin (1744)
Et le pays fut en repos quarante ans. Puis Hothniel, fils de Kénas, mourut.

Juges 3:11 French: Ostervald (1744)
Et le pays fut en repos quarante ans. Et Othniel, fils de Kénaz, mourut.

Richter 3:11 German: Luther (1912)
Da ward das Land still vierzig Jahre. Und Othniel, der Sohn Kenas, starb.

Richter 3:11 German: Luther (1545)

Richter 3:11 German: Elberfelder (1871)
Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre. Und Othniel, der Sohn Kenas’, starb.

士 師 記 3:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 國 中 太 平 四 十 年 。 基 納 斯 的 兒 子 俄 陀 聶 死 了 。

士 師 記 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 国 中 太 平 四 十 年 。 基 纳 斯 的 儿 子 俄 陀 聂 死 了 。

士 師 記 3:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是国中太平了四十年。后来基纳斯的儿子俄陀聂死了。

士 師 記 3:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是國中太平了四十年。後來基納斯的兒子俄陀聶死了。
And the land had rest forty years And Othniel the son of Kenaz died


And the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
had rest
shaqat  (shaw-kat')
to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
And Othniel
`Othniy'el  (oth-nee-ale')
force of God; Othniel, an Israelite -- Othniel.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kenaz
Qnaz  (ken-az')
hunter; Kenaz, the name of an Edomite and of two Israelites -- Kenaz.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill

Judges 3:11 Multilingual Bible

Juges 3:11 French

Jueces 3:11 Biblia Paralela

士 師 記 3:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Death
Died
Dieth
Kenaz
Othniel
Oth'ni-El
Peace
Rest
Resteth

Death
Died
Dieth
Forty
Kenaz
Othniel
Oth'ni-el
Peace
Rest
Resteth
Till

Death
Died
Dieth
Forty
Kenaz
Othniel
Oth'ni-el
Peace
Rest
Resteth
Till