New American Standard Bible (©1995) "When you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother was;King James Bible And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered. American King James Version And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered. American Standard Version And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered; Douay-Rheims Bible And when thou shalt have seen it, thou also shalt go to thy people, as thy brother Aaron is gone: Darby Bible Translation And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy peoples, as Aaron thy brother was gathered, English Revised Version And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered: Webster's Bible Translation And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother was gathered. World English Bible When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered; Young's Literal Translation and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque videris eam ibis et tu ad populum tuum sicut ivit frater tuus Aaron Números 27:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y cuando la hayas visto, tú también te reunirás a tu pueblo, como se reunió tu hermano Aarón. Números 27:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Y cuando la hayas visto, tú también te reunirás a tu pueblo, como se reunió tu hermano Aarón. Números 27:13 Spanish: Reina Valera (1909) Y después que la habrás visto, tú también serás reunido á tus pueblos, como fué reunido tu hermano Aarón: Números 27:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y después que la hayas visto, tú también serás reunido a tus pueblos, como fue reunido tu hermano Aarón. Números 27:13 Spanish: Modern Después que la hayas mirado, tú también serás reunido con tu pueblo, como fue reunido tu hermano Aarón. Nombres 27:13 French: Louis Segond (1910) Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli; Nombres 27:13 French: Darby Tu le regarderas, et tu seras recueilli vers tes peuples, toi aussi, comme Aaron, ton frère, a été recueilli; Nombres 27:13 French: Martin (1744) Tu le regarderas donc, et puis tu seras toi aussi recueilli vers tes peuples, comme Aaron ton frère y a été recueilli. Nombres 27:13 French: Ostervald (1744) Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère. 4 Mose 27:13 German: Luther (1912) Und wenn du es gesehen hast, sollst du dich sammeln zu deinem Volk, wie dein Bruder Aaron versammelt ist, 4 Mose 27:13 German: Luther (1545) Und wenn du es gesehen hast, sollst du dich sammeln zu deinem Volk, wie dein Bruder Aaron versammelt ist, 4 Mose 27:13 German: Elberfelder (1871) Und hast du es gesehen, so wirst auch du zu deinen Völkern versammelt werden, so wie dein Bruder Aaron versammelt worden ist; 民 數 記 27:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 看 了 以 後 , 你 也 必 歸 到 你 列 祖 ( 原 文 作 本 民 ) 那 裡 , 像 你 哥 哥 亞 倫 一 樣 。 民 數 記 27:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 看 了 以 後 , 你 也 必 归 到 你 列 祖 ( 原 文 作 本 民 ) 那 里 , 像 你 哥 哥 亚 伦 一 样 。 民 數 記 27:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 看了以后,你也必归到你的本族那里去,像你哥哥亚伦归去一样。 民 數 記 27:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 看了以後,你也必歸到你的本族那裡去,像你哥哥亞倫歸去一樣。 And when thou hast seen it thou also shalt be gathered unto thy people as Aaron thy brother was gathered And when thou hast seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. it thou also shalt be gathered 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove unto thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. as Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. thy brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. was gathered 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove Numbers 27:13 Multilingual Bible Nombres 27:13 French Números 27:13 Biblia Paralela 民 數 記 27:13 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |