
And in the fifteenth __ day of this month is the feast seven days shall unleavened bread be eaten And in the fifteenth chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). day yowm (yome) a day (as the warm hours), of this month chodesh (kho'-desh) the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon. is the feast chag (khag) a festival, or a victim therefor -- (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number days yowm (yome) a day (as the warm hours), shall unleavened bread matstsah (mats-tsaw') unleaved (bread, cake), without leaven. be eaten 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
 New American Standard Bible (©1995) On the fifteenth day of this month shall be a feast, unleavened bread shall be eaten for seven days.King James Bible And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. American King James Version And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. American Standard Version And on the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten. Douay-Rheims Bible And on the fifteenth day the solemn feast: seven days shall they eat unleavened bread. Darby Bible Translation And on the fifteenth day of this month is the feast; seven days shall unleavened bread be eaten. English Revised Version And on the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten. Webster's Bible Translation And on the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. World English Bible On the fifteenth day of this month shall be a feast: seven days shall unleavened bread be eaten. Young's Literal Translation and in the fifteenth day of this month is a festival, seven days unleavened food is eaten; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et quintadecima die sollemnitas septem diebus vescentur azymis Números 28:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Y el día quince de este mes habrá fiesta; por siete días se comerá pan sin levadura. Números 28:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Y el día quince de este mes habrá fiesta; por siete días se comerá pan sin levadura. Números 28:17 Spanish: Reina Valera (1909) Y á los quince días de aqueste mes, la solemnidad: por siete días se comerán ázimos. Números 28:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y a los quince días de este mes, la fiesta solemne; por siete días se comerán panes cenceños. Números 28:17 Spanish: Modern El día 15 de este mes será fiesta; durante siete días comerán panes sin levadura. Nombres 28:17 French: Louis Segond (1910) Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain. Nombres 28:17 French: Darby Et le quinzième jour de ce mois, est la fête: on mangera pendant sept jours des pains sans levain. Nombres 28:17 French: Martin (1744) Et au quinzième jour du même mois sera la fête solennelle; on mangera durant sept jours des pains sans levain. Nombres 28:17 French: Ostervald (1744) Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête; pendant sept jours on mangera des pains sans levain. 4 Mose 28:17 German: Luther (1912) Und am fünfzehnten Tage desselben Monats ist Fest. Sieben Tage soll man ungesäuertes Brot essen. 4 Mose 28:17 German: Luther (1545) Und am fünfzehnten Tage desselben Monden ist Fest. Sieben Tage soll man ungesäuert Brot essen. 4 Mose 28:17 German: Elberfelder (1871) Und am fünfzehnten Tage dieses Monats ist das Fest; sieben Tage soll Ungesäuertes gegessen werden. 民 數 記 28:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 月 十 五 日 是 節 期 , 要 吃 無 酵 餅 七 日 。 民 數 記 28:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 月 十 五 日 是 节 期 , 要 吃 无 酵 饼 七 日 。 民 數 記 28:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 这月十五日是节期;要吃无酵饼七日。 民 數 記 28:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 這月十五日是節期;要吃無酵餅七日。  Bread Cakes Eat Eaten Feast Festival Fifteenth Month Seven Unleavened Yeast
 Bread Cakes Eat Eaten Month Seven Unleavened Yeast
 Bread Cakes Eat Eaten Month Seven Unleavened Yeast
Numbers 28:17 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |