Numbers 3:29

<< Numbers 3:29 >>

The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward
The families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kohath
Qhath  (keh-hawth')
allied; Kehath, an Israelite -- Kohath.
shall pitch
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
on the side
yarek  (yaw-rake')
the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side -- body, loins, shaft, side, thigh.
of the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
southward
teyman  (tay-mawn')
the south (as being on the right hand of a person facing the east) -- south (side, -ward, wind).

New American Standard Bible (©1995)
The families of the sons of Kohath were to camp on the southward side of the tabernacle,

King James Bible
The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.

American King James Version
The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.

American Standard Version
The families of the sons of Kohath shall encamp on the side of the tabernacle southward.

Douay-Rheims Bible
And shall camp on the south side.

Darby Bible Translation
The families of the sons of Kohath encamped on the side of the tabernacle southward.

English Revised Version
The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.

Webster's Bible Translation
The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.

World English Bible
The families of the sons of Kohath shall encamp on the south side of the tabernacle.

Young's Literal Translation
The families of the sons of Kohath encamp by the side of the tabernacle southward.

במדבר 3:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִשְׁפְּחֹ֥ת בְּנֵי־קְהָ֖ת יַחֲנ֑וּ עַ֛ל יֶ֥רֶךְ הַמִּשְׁכָּ֖ן תֵּימָֽנָה׃

במדבר 3:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משפחת בני־קהת יחנו על ירך המשכן תימנה׃

במדבר 3:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִשְׁפְּחֹת בְּנֵי־קְהָת יַחֲנוּ עַל יֶרֶךְ הַמִּשְׁכָּן תֵּימָנָה׃

במדבר 3:29 Hebrew Bible
משפחת בני קהת יחנו על ירך המשכן תימנה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et castrametabuntur ad meridianam plagam

Números 3:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Las familias de los hijos de Coat habían de acampar al lado sur del tabernáculo;

Números 3:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Las familias de los hijos de Coat acampaban al lado sur del tabernáculo.

Números 3:29 Spanish: Reina Valera (1909)
Las familias de los hijos de Coath acamparán al lado del tabernáculo, al mediodía;

Números 3:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Las familias de los hijos de Coat acamparán al lado del tabernáculo, al mediodía;

Números 3:29 Spanish: Modern
Los clanes de los hijos de Cohat acamparán al lado sur del tabernáculo.

Nombres 3:29 French: Louis Segond (1910)
Les familles des fils de Kehath campaient au côté méridional du tabernacle.

Nombres 3:29 French: Darby
Les familles des fils de Kehath campèrent à côté du tabernacle, vers le midi;

Nombres 3:29 French: Martin (1744)
Les familles des enfants de Kéhath camperont du côté du Tabernacle vers le Midi.

Nombres 3:29 French: Ostervald (1744)
Les familles des enfants de Kéhath campaient sur le côté de la Demeure, vers le Midi;

4 Mose 3:29 German: Luther (1912)
und sie sollen sich lagern an die Seite der Wohnung gegen Mittag.

4 Mose 3:29 German: Luther (1545)
Und sollen sich lagern an die Seite der Wohnung gegen Mittag.

4 Mose 3:29 German: Elberfelder (1871)
Die Familien der Söhne Kehaths lagerten an der Seite der Wohnung gegen Süden.

民 數 記 3:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
哥 轄 兒 子 的 諸 族 要 在 帳 幕 的 南 邊 安 營 。

民 數 記 3:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
哥 辖 儿 子 的 诸 族 要 在 帐 幕 的 南 边 安 营 。

民 數 記 3:29 Chinese Bible: NCV (Simplified)
哥辖子孙的家族要在帐幕的南方安营。

民 數 記 3:29 Chinese Bible: NCV (Traditional)
哥轄子孫的家族要在帳幕的南方安營。


Camp Clans Encamp Encamped Families Kohath Kohathites Pitch Placed Sons South Southward Tabernacle Tents

Camp Clans Encamp Encamped House Kohath Kohathite Kohathites Pitch Placed Side South Southward Tabernacle Tents

Camp Clans Encamp Encamped House Kohath Kohathite Kohathites Pitch Placed Side South Southward Tabernacle Tents

Numbers 3:29 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible