New American Standard Bible (©1995) The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.King James Bible And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite. American King James Version And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite. American Standard Version And the sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite. Douay-Rheims Bible And the sons of his wife Odaia the sister of Naham the father of Celia, Garmi, and Esthamo, who was of Machathi. Darby Bible Translation And the sons of the wife of Hodijah, the sister of Naham: the father of Keilah the Garmite, And Eshtemoa the Maachathite. English Revised Version And the sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite. Webster's Bible Translation And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite. World English Bible The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite. Young's Literal Translation and sons of the wife of Hodiah sister of Nahom: Abi-Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et filii uxoris Odaiae sororis Naham patris Ceila Garmi et Esthamo qui fuit de Machathi 1 Crónicas 4:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Los hijos de la mujer de Hodías, hermana de Naham, fueron los padres de Keila garmita y Estemoa maacateo. 1 Crónicas 4:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Los hijos de la mujer de Hodías, hermana de Naham, fueron los padres de Keila el Garmita y Estemoa el Maacateo. 1 Crónicas 4:19 Spanish: Reina Valera (1909) Y los hijos de la mujer de Odías, hermana de Naham, fueron el padre de Keila de Garmi, y Esthemoa de Maachâti. 1 Crónicas 4:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y los hijos de la mujer de Hodías, hermana de Naham, fueron el padre de Keila de Garmi, y Estemoa de Maacati. 1 Crónicas 4:19 Spanish: Modern Y los hijos de la mujer de Hodías, hermana de Najam, fueron Abi-queila el garmita y Estemoa el macateo. 1 Chroniques 4:19 French: Louis Segond (1910) Fils de la femme d'Hodija, soeur de Nacham: le père de Kehila, le Garmien, et Eschthemoa, le Maacathien. 1 Chroniques 4:19 French: Darby -Et les fils de la femme d'Hodija, soeur de Nakham: le père de Kehila, le Garmien, et Eshtemoa, le Maacathien. 1 Chroniques 4:19 French: Martin (1744) Et les enfants de la femme de Hodija, sœur de Naham, furent le père de Kéhila Garmien, et Estemoah Mahacatien. 1 Chroniques 4:19 French: Ostervald (1744) Fils de la femme d'Hodija, sœur de Nacham: le père de Kéhila le Garmien, et Eshthémoa le Maacathien. 1 Chronik 4:19 German: Luther (1912) Die Kinder des Weibes Hodijas, der Schwester Nahams, waren: der Vater Kegilas, der Garmiter, und Esthemoa, der Maachathiter. 1 Chronik 4:19 German: Luther (1545) Die Kinder des Weibes Hodijas, der Schwester Nahams, des Vaters Kegilas, waren: Garmi und Esthemoa, der Maechathiter. 1 Chronik 4:19 German: Elberfelder (1871) Und die Söhne des Weibes Hodijas, der Schwester Nachams: der Vater Kehilas, der Garmiter, und Estemoa, der Maakathiter. - 歷 代 志 上 4:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 荷 第 雅 的 妻 是 拿 含 的 妹 子 , 他 所 生 的 兒 子 是 迦 米 人 基 伊 拉 和 瑪 迦 人 以 實 提 摩 之 祖 。 歷 代 志 上 4:19 Chinese Bible: Union (Simplified) 荷 第 雅 的 妻 是 拿 含 的 妹 子 , 他 所 生 的 儿 子 是 迦 米 人 基 伊 拉 和 玛 迦 人 以 实 提 摩 之 祖 。 歷 代 志 上 4:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) 荷第雅的妻子、拿含的妹妹生迦米人基伊拉的父亲和玛迦人以实提摩的父亲。 歷 代 志 上 4:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) 荷第雅的妻子、拿含的妹妹生迦米人基伊拉的父親和瑪迦人以實提摩的父親。 And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham the father of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maachathite And the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of his wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman Hodiah Howdiyah (ho-dee-yaw') a Jewess -- Hodiah. the sister 'achowth (aw-khoth') a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together. of Naham Nacham (nakh'-am) consolation; Nacham, an Israelite -- Naham. the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. of Keilah Q`iylah (keh-ee-law') citadel; Keilah, a place in Palestine -- Keilah. the Garmite Garmiy (gar-mee') bony, i.e. strong -- Garmite. and Eshtemoa 'Eshtmoa` (esh-tem-o'-ah) Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine -- Eshtemoa, Eshtemoh. the Maachathite Ma`akathiy (mah-ak-aw-thee') a Maakathite, or inhabitant of Maakah -- Maachathite.1 Chronicles 4:19 Multilingual Bible 1 Chroniques 4:19 French 1 Crónicas 4:19 Biblia Paralela 歷 代 志 上 4:19 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |