New American Standard Bible (©1995) Beth-marcaboth, Hazar-susim, Beth-biri and Shaaraim. These were their cities until the reign of David.King James Bible And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. American King James Version And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. American Standard Version and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. Douay-Rheims Bible And in Bethmarchaboth, and in Hasarsusim, and in Bethberai, and in Saarim. These were their cities unto the reign of David. Darby Bible Translation and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities until the reign of David. English Revised Version and at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-biri, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David. Webster's Bible Translation And at Beth-marcaboth, and Hazar-susim, and at Beth-birei, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. World English Bible and at Beth Marcaboth, and Hazar Susim, and at Beth Biri, and at Shaaraim. These were their cities to the reign of David. Young's Literal Translation and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these are their cities till the reigning of David. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et in Bethmarchaboth et in Asarsusim et in Bethberai et in Saarim hae civitates eorum usque ad regem David 1 Crónicas 4:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. 1 Crónicas 4:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Bet Marcabot, Hazar Susim, Bet Birai y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. 1 Crónicas 4:31 Spanish: Reina Valera (1909) Y en Beth-marchâboth, y en Hasasusim, y en Beth-birai, y en Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David. 1 Crónicas 4:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y en Bet-marcabot, y en Hazar-susim, y en Bet-birai, y en Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David. 1 Crónicas 4:31 Spanish: Modern Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai, y Saaraim. Éstas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. 1 Chroniques 4:31 French: Louis Segond (1910) Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David, et leurs villages. 1 Chroniques 4:31 French: Darby et à Beth-Marcaboth, et à Hatsar-Susim, et à Beth-Biri, et à Shaaraïm. Ce furent leurs villes jusqu'au règne de David. 1 Chroniques 4:31 French: Martin (1744) A Beth-marcaboth, à Hatsarsusim, à Beth-birei, et à Saharajim. Ce furent là leurs villes jusqu'au temps que David fut Roi. 1 Chroniques 4:31 French: Ostervald (1744) A Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Biréï et à Shaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu'au règne de David. 1 Chronik 4:31 German: Luther (1912) Beth-Markaboth, Hasar-Susim, Beth-Birei, Saaraim. Dies waren ihre Städte bis auf den König David, dazu ihre Dörfer. 1 Chronik 4:31 German: Luther (1545) Beth-Marchaboth, Hazar-Susim, Beth-Birei, Saaraim. Dies waren ihre Städte, bis auf den König David. 1 Chronik 4:31 German: Elberfelder (1871) und in Beth-Markaboth und in Hazar-Susim und in Beth-Birei und in Schaaraim. Das waren ihre Städte, bis David König wurde. 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 伯 瑪 嘉 博 、 哈 薩 蘇 撒 、 伯 比 利 、 沙 拉 音 , 這 些 城 邑 直 到 大 衛 作 王 的 時 候 都 是 屬 西 緬 人 的 。 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: Union (Simplified) 伯 玛 嘉 博 、 哈 萨 苏 撒 、 伯 比 利 、 沙 拉 音 , 这 些 城 邑 直 到 大 卫 作 王 的 时 候 都 是 属 西 缅 人 的 。 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: NCV (Simplified) 伯.玛嘉博、哈萨.苏撒、伯.比利和沙拉音。直到大卫王的时代,这些都是他们的城市, 歷 代 志 上 4:31 Chinese Bible: NCV (Traditional) 伯.瑪嘉博、哈薩.蘇撒、伯.比利和沙拉音。直到大衛王的時代,這些都是他們的城市, |