Acts 16:8

Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as

Along
Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as

Along
Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as
<< Acts 16:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
and passing by Mysia, they came down to Troas.

King James Bible
And they passing by Mysia came down to Troas.

American King James Version
And they passing by Mysia came down to Troas.

American Standard Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.

Douay-Rheims Bible
And when they had passed through Mysia, they went down to Troas.

Darby Bible Translation
and having passed by Mysia they descended to Troas.

English Revised Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.

Webster's Bible Translation
And they, passing by Mysia, came down to Troas.

World English Bible
Passing by Mysia, they came down to Troas.

Young's Literal Translation
and having passed by Mysia, they came down to Troas.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
παρελθοντες δε την μυσιαν κατεβησαν εις τρωαδα

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
παρελθοντες δε την μυσιαν κατεβησαν εις τρωαδα

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Textus Receptus (1550)
παρελθοντες δε την μυσιαν κατεβησαν εις τρωαδα

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
παρελθοντες δε την μυσιαν κατεβησαν εις τρωαδα

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:8 Greek NT: Westcott/Hort
παρελθοντες δε την μυσιαν κατεβησαν εις τρωαδα

Acts 16:8 Hebrew Bible
ויחלפו ממוסיא וירדו אל טרואס׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem pertransissent Mysiam descenderunt Troadem

Hechos 16:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y pasando por Misia, descendieron a Troas.

Hechos 16:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces pasando por Misia, descendieron a Troas.

Hechos 16:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y pasando á Misia, descendieron á Troas.

Hechos 16:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y pasando a Misia, descendieron a Troas.

Hechos 16:8 Spanish: Modern
Entonces, después de pasar junto a Misia, descendieron a Troas.

Actes 16:8 French: Louis Segond (1910)
Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.

Actes 16:8 French: Darby
Mais ayant passé par la Mysie, ils descendirent dans la Troade.

Actes 16:8 French: Martin (1744)
C'est pourquoi ayant passé la Mysie, ils descendirent à Troas.

Actes 16:8 French: Ostervald (1744)
Alors franchissant la Mysie, ils descendirent à Troas.

Apostelgeschichte 16:8 German: Luther (1912)
Sie zogen aber an Mysien vorüber und kamen hinab gen Troas.

Apostelgeschichte 16:8 German: Luther (1545)
Da sie aber an Mysien vorüberzogen, kamen sie hinab gen Troas.

Apostelgeschichte 16:8 German: Elberfelder (1871)
Als sie aber an Mysien vorübergezogen waren, gingen sie nach Troas hinab.

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 越 過 每 西 亞 , 下 到 特 羅 亞 去 。

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 越 过 每 西 亚 , 下 到 特 罗 亚 去 。

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们经过每西亚,下到特罗亚。

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們經過每西亞,下到特羅亞。
And they passing by Mysia came down to Troas


παρελθοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
parerchomai  par-er'-khom-ahee:  to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μυσιαν  noun - accusative singular feminine
Musia  moo-see'-ah:  Mysia, a region of Asia Minor -- Mysia.
κατεβησαν  verb - second aorist active indicative - third person
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τρωαδα  noun - accusative singular feminine
Troas  tro-as':  the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor -- Troas.

Acts 16:8 Multilingual Bible

Actes 16:8 French

Hechos 16:8 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as

Along
Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as

Along
Descended
Mysia
My'sia
Passed
Passing
Past
Troas
Tro'as