New American Standard Bible (©1995) "You who are far away, hear what I have done; And you who are near, acknowledge My might."King James Bible Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. American King James Version Hear, you that are far off, what I have done; and, you that are near, acknowledge my might. American Standard Version Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. Douay-Rheims Bible Hear, you that are far off, what I have done, and you that are near know my strength. Darby Bible Translation Hear, ye that are far off, what I have done; and ye that are near, acknowledge my might. English Revised Version Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. Webster's Bible Translation Ye that are far off, hear what I have done; and ye that are near, acknowledge my might. World English Bible Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might." Young's Literal Translation Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem meam Isaías 33:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Oíd, los que estáis lejos, lo que he hecho; y los que estáis cerca, reconoced mi poder. Isaías 33:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Oigan, los que están lejos, lo que he hecho; Y los que están cerca, reconozcan Mi poder." Isaías 33:13 Spanish: Reina Valera (1909) Oid, los que estáis lejos, lo que he hecho; y vosotros los cercanos, conoced mi potencia. Isaías 33:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Oíd, los que estáis lejos, lo que he hecho; y vosotros los cercanos, conoced mi potencia. Isaías 33:13 Spanish: Modern Vosotros que estáis lejos, oíd lo que he hecho; y vosotros que estáis cerca, conoced mi poder." Ésaïe 33:13 French: Louis Segond (1910) Vous qui êtes loin, écoutez ce que j'ai fait! Et vous qui êtes près, sachez quelle est ma puissance! Ésaïe 33:13 French: Darby Entendez, vous qui êtes loin, ce que j'ai fait; et connaissez ma puissance, vous qui êtes près! Ésaïe 33:13 French: Martin (1744) Vous qui êtes loin, écoutez ce que j'ai fait; et vous qui êtes près, connaissez ma force. Ésaïe 33:13 French: Ostervald (1744) Vous qui êtes loin, écoutez ce que j'ai fait; et vous qui êtes près, connaissez ma force. Jesaja 33:13 German: Luther (1912) So höret nun ihr, die ihr ferne seid, was ich getan habe; und die ihr nahe seid, merket meine Stärke. Jesaja 33:13 German: Luther (1545) So höret nun ihr, die ihr ferne seid, was ich getan habe; und die ihr nahe seid, merket meine Stärke! Jesaja 33:13 German: Elberfelder (1871) Höret, ihr Fernen, was ich getan, und ihr Nahen, erkennet meine Macht! 以 賽 亞 書 33:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 遠 方 的 人 當 聽 我 所 行 的 ; 你 們 近 處 的 人 當 承 認 我 的 大 能 。 以 賽 亞 書 33:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 远 方 的 人 当 听 我 所 行 的 ; 你 们 近 处 的 人 当 承 认 我 的 大 能 。 以 賽 亞 書 33:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 远方的人哪!你们要听我所作的事;近处的人哪!你们要承认我的大能。” 以 賽 亞 書 33:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 遠方的人哪!你們要聽我所作的事;近處的人哪!你們要承認我的大能。” Hear ye that are far off what I have done and ye that are near acknowledge my might Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) ye that are far off rachowq (raw-khoke') remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) what I have done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and ye that are near qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) acknowledge yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially my might gbuwrah (gheb-oo-raw') force; by implication, valor, victory -- force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.Isaiah 33:13 Multilingual Bible Ésaïe 33:13 French Isaías 33:13 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 33:13 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |