John 3:24

<< John 3:24 >>

For John was not yet cast into prison
ουπω  adverb
oupo  oo'-po:  not yet -- hitherto not, (no...) as yet, not yet.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
βεβλημενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
ballo  bal'-lo:  to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φυλακην  noun - accusative singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.

New American Standard Bible (©1995)
for John had not yet been thrown into prison.

King James Bible
For John was not yet cast into prison.

American King James Version
For John was not yet cast into prison.

American Standard Version
For John was not yet cast into prison.

Douay-Rheims Bible
For John was not yet cast into prison.

Darby Bible Translation
for John was not yet cast into prison.

English Revised Version
For John was not yet cast into prison.

Webster's Bible Translation
For John was not yet cast into prison.

World English Bible
For John was not yet thrown into prison.

Young's Literal Translation
for John was not yet cast into the prison --

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὔπω γὰρ ἦν βεβλημένος εἰς τὴν φυλακὴν Ἰωάννης.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὔπω γὰρ ἦν βεβλημένος εἰς τὴν φυλακὴν ὁ Ἰωάννης.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὔπω γὰρ ἦν βεβλημένος εἰς τὴν φυλακὴν ὁ Ἰωάννης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὔπω γὰρ ἦν βεβλημένος εἰς τὴν φυλακὴν Ἰωάννης.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ουπω γαρ ην βεβλημενος εις την φυλακην ιωαννης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουπω γαρ ην βεβλημενος εις την φυλακην ο ιωαννης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ουπω γαρ ην βεβλημενος εις την φυλακην ο ιωαννης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουπω γαρ ην βεβλημενος εις την φυλακην ο ιωαννης

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:24 Greek NT: Westcott/Hort
ουπω γαρ ην βεβλημενος εις την φυλακην ιωαννης

John 3:24 Hebrew Bible
כי עוד לא נתן יוחנן אל בית הסהר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nondum enim missus fuerat in carcerem Iohannes

Juan 3:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque Juan todavía no había sido metido en la cárcel.

Juan 3:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque Juan todavía no había sido puesto en la cárcel.

Juan 3:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque Juan, no había sido aún puesto en la carcel.

Juan 3:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque Juan, no había sido aún puesto en la cárcel.

Juan 3:24 Spanish: Modern
ya que Juan todavía no había sido puesto en la cárcel.

Jean 3:24 French: Louis Segond (1910)
Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

Jean 3:24 French: Darby
Car Jean n'avait pas encore été jeté en prison.

Jean 3:24 French: Martin (1744)
Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

Jean 3:24 French: Ostervald (1744)
Car Jean n'avait pas encore été mis en prison.

Johannes 3:24 German: Luther (1912)
Denn Johannes war noch nicht ins Gefängnis gelegt.

Johannes 3:24 German: Luther (1545)
Denn Johannes war noch nicht ins Gefängnis gelegt.

Johannes 3:24 German: Elberfelder (1871)
Denn Johannes war noch nicht ins Gefängnis geworfen.

約 翰 福 音 3:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
( 那 時 約 翰 還 沒 有 下 在 監 計 。 )

約 翰 福 音 3:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
( 那 时 约 翰 还 没 有 下 在 监 计 。 )

約 翰 福 音 3:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
那时约翰还没有入狱。

約 翰 福 音 3:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
那時約翰還沒有入獄。


Cast John Prison Thrown Yet

Cast John Prison Thrown Time

Cast John Prison Thrown Time

John 3:24 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible