Leviticus 1:8

Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Head
Including
Lay
Order
Parts
Pieces
Priests
Suet
Wood

Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Including
Lay
Order
Pieces
Priests
Sons
Suet
Wood

Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Including
Lay
Order
Pieces
Priests
Sons
Suet
Wood
<< Leviticus 1:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
'Then Aaron's sons the priests shall arrange the pieces, the head and the suet over the wood which is on the fire that is on the altar.

King James Bible
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:

American King James Version
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar:

American Standard Version
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:

Douay-Rheims Bible
And they shall lay the parts that are cut out in order thereupon, to wit, the head, and all things that cleave to the liver,

Darby Bible Translation
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar;

English Revised Version
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:

Webster's Bible Translation
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar.

World English Bible
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire which is on the altar;

Young's Literal Translation
and sons of Aaron, the priests, have arranged the pieces, with the head and the fat, on the wood, which is on the fire, which is on the altar;

ויקרא 1:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָרְכ֗וּ בְּנֵ֤י אַהֲרֹן֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אֵ֚ת הַנְּתָחִ֔ים אֶת־הָרֹ֖אשׁ וְאֶת־הַפָּ֑דֶר עַל־הָעֵצִים֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃

ויקרא 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את־הראש ואת־הפדר על־העצים אשר על־האש אשר על־המזבח׃

ויקרא 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָרְכוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֵת הַנְּתָחִים אֶת־הָרֹאשׁ וְאֶת־הַפָּדֶר עַל־הָעֵצִים אֲשֶׁר עַל־הָאֵשׁ אֲשֶׁר עַל־הַמִּזְבֵּחַ׃

ויקרא 1:8 Hebrew Bible
וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את הראש ואת הפדר על העצים אשר על האש אשר על המזבח׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et membra quae caesa sunt desuper ordinantes caput videlicet et cuncta quae adherent iecori

Levítico 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``Luego los sacerdotes hijos de Aarón arreglarán las piezas, la cabeza y el sebo sobre la leña que está en el fuego sobre el altar.

Levítico 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Luego los sacerdotes hijos de Aarón arreglarán los pedazos, la cabeza y el sebo sobre la leña que está en el fuego sobre el altar.

Levítico 1:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, acomodarán las piezas, la cabeza y el redaño, sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar:

Levítico 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, pondrán las piezas, la cabeza y el redaño, en orden sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar:

Levítico 1:8 Spanish: Modern
Después los sacerdotes hijos de Aarón acomodarán los pedazos, la cabeza y el sebo encima de la leña que está en el fuego sobre el altar.

Lévitique 1:8 French: Louis Segond (1910)
Les sacrificateurs, fils d'Aaron, poseront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l'autel.

Lévitique 1:8 French: Darby
et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, arrangeront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois qui est sur le feu qui est sur l'autel.

Lévitique 1:8 French: Martin (1744)
Et les fils d'Aaron Sacrificateurs arrangeront les pièces, la tête, et la fressure au dessus du bois qui sera au feu sur l'autel.

Lévitique 1:8 French: Ostervald (1744)
Et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, arrangeront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois, qu'on aura mis au feu sur l'autel.

3 Mose 1:8 German: Luther (1912)
und sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf das Holz legen, das auf dem Feuer auf dem Altar liegt. {~} {~} {~}

3 Mose 1:8 German: Luther (1545)
Und sollen die Stücke, nämlich den Kopf und das Fett, auf das Holz legen, das auf dem Feuer auf dem Altar liegt.

3 Mose 1:8 German: Elberfelder (1871)
und die Söhne Aarons, die Priester, sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf dem Holze zurichten über dem Feuer, das auf dem Altar ist.

利 未 記 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 倫 子 孫 作 祭 司 的 , 要 把 肉 塊 和 頭 並 脂 油 擺 在 壇 上 火 的 柴 上 。

利 未 記 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 伦 子 孙 作 祭 司 的 , 要 把 肉 块 和 头 并 脂 油 摆 在 坛 上 火 的 柴 上 。

利 未 記 1:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚伦子孙作祭司的,要把肉块和头,以及脂肪,排列在祭坛炭火上的木柴上面。

利 未 記 1:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞倫子孫作祭司的,要把肉塊和頭,以及脂肪,排列在祭壇炭火上的木柴上面。
And the priests Aaron's sons shall lay the parts the head and the fat in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar


And the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
shall lay
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
the parts
nethach  (nay'-thakh)
a fragment -- part, piece.
the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and the fat
peder  (peh'der)
suet -- fat.
in order
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
upon the wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
that is on the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
which is upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.

Leviticus 1:8 Multilingual Bible

Lévitique 1:8 French

Levítico 1:8 Biblia Paralela

利 未 記 1:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Head
Including
Lay
Order
Parts
Pieces
Priests
Suet
Wood

Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Including
Lay
Order
Pieces
Priests
Sons
Suet
Wood

Aaron
Aaron's
Altar
Arrange
Arranged
Burning
Fat
Fire
Including
Lay
Order
Pieces
Priests
Sons
Suet
Wood