
<< 1 Chronicles 12:34 >>
 |
And of Naphtali a thousand captains and with them with shield and spear thirty and seven thousand And of Naphtali Naphtaliy (naf-taw-lee') my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory -- Naphtali. a thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. captains sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. and with them with shield tsinnah (tsin-naw') a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing) -- buckler, cold, hook, shield, target. and spear chaniyth (khan-eeth') a lance (for thrusting, like pitching a tent) -- javelin, spear. thirty shlowshiym (shel-o-sheem') thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth. and seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
 New American Standard Bible (©1995) Of Naphtali there were 1,000 captains, and with them 37,000 with shield and spear.King James Bible And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. American King James Version And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. American Standard Version And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. Douay-Rheims Bible And of Nephtali, a thousand leaders: and with them seven and thirty thousand, furnished with shield and spear. Darby Bible Translation And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear. English Revised Version And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. Webster's Bible Translation And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. World English Bible Of Naphtali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand. Young's Literal Translation And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, are thirty and seven thousand. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et de Nepthali principes mille et cum eis instructa clypeo et hasta triginta septem milia 1 Crónicas 12:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) De Neftalí había mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza. 1 Crónicas 12:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) De Neftalí había 1,000 capitanes, y con ellos 37,000 con escudo y lanza. 1 Crónicas 12:34 Spanish: Reina Valera (1909) Y de Nephtalí mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza. 1 Crónicas 12:34 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y de Neftalí mil príncipes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza. 1 Crónicas 12:34 Spanish: Modern De Neftalí, 1.000 principales, y con ellos 37.000 con escudo y lanza. 1 Chroniques 12:34 French: Louis Segond (1910) De Nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la lance. 1 Chroniques 12:34 French: Darby Et, de Nephthali, mille chefs, et avec eux, portant le bouclier et la lance, trente-sept mille. 1 Chroniques 12:34 French: Martin (1744) De Nephthali, mille capitaines, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la hallebarde. 1 Chroniques 12:34 French: Ostervald (1744) De Nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille hommes, portant le bouclier et la lance. 1 Chronik 12:34 German: Luther (1912) von Naphthali tausend Hauptleute und mit ihnen, die Schild und Spieß führten, siebenunddreißigtausend; 1 Chronik 12:34 German: Luther (1545) von Naphthali tausend Hauptleute und mit ihnen, die Schild und Spieß führeten, siebenunddreißigtausend; 1 Chronik 12:34 German: Elberfelder (1871) Und von Naphtali: 1000 Oberste; und mit ihnen 37000 mit Schild und Speer. 歷 代 志 上 12:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 拿 弗 他 利 支 派 , 有 一 千 軍 長 ; 跟 從 他 們 、 拿 盾 牌 和 槍 的 有 三 萬 七 千 人 。 歷 代 志 上 12:34 Chinese Bible: Union (Simplified) 拿 弗 他 利 支 派 , 有 一 千 军 长 ; 跟 从 他 们 、 拿 盾 牌 和 枪 的 有 三 万 七 千 人 。 歷 代 志 上 12:34 Chinese Bible: NCV (Simplified) 拿弗他利支派的子孙中,有一千个领袖;跟随他们拿着盾牌和矛枪的,共有三万七千人。 歷 代 志 上 12:34 Chinese Bible: NCV (Traditional) 拿弗他利支派的子孫中,有一千個領袖;跟隨他們拿著盾牌和矛槍的,共有三萬七千人。  1000 Captains 37000 Carrying Commanders Heads Naphtali Naph'tali Officers Seven Shield Shields Spear Spearmen Spears Target Thirty Thirty-seven Thousand
 Armed Captains Carrying Commanders Heads Naphtali Naph'tali Officers Seven Shield Shields Spear Spearmen Spears Target Thirty Thirty-Seven Thousand Together
 Armed Captains Carrying Commanders Heads Naphtali Naph'tali Officers Seven Shield Shields Spear Spearmen Spears Target Thirty Thirty-Seven Thousand Together
1 Chronicles 12:34 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |