New American Standard Bible (©1995) "Of the gold, the silver and the bronze and the iron there is no limit. Arise and work, and may the LORD be with you."King James Bible Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee. American King James Version Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with you. American Standard Version of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and Jehovah be with thee. Douay-Rheims Bible In gold, and in silver, and in brass, and in iron, whereof there is no number. Arise then, and be doing, and the Lord will be with thee. Darby Bible Translation Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing and Jehovah be with thee. English Revised Version of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number; arise and be doing, and the LORD be with thee. Webster's Bible Translation Of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise therefore, and be doing, and the LORD be with thee. World English Bible of the gold, the silver, and the brass, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and may Yahweh be with you." Young's Literal Translation To the gold, to the silver, and to the brass, and to the iron, there is no number; arise and do, and Jehovah is with thee.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in auro et argento aere et ferro cuius non est numerus surge igitur et fac et erit Dominus tecum 1 Crónicas 22:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Del oro, de la plata, del bronce y del hierro no hay límite. Levántate y trabaja, y que el SEÑOR sea contigo. 1 Crónicas 22:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Del oro, de la plata, del bronce y del hierro no hay límite. Levántate y trabaja, y que el SEÑOR sea contigo." 1 Crónicas 22:16 Spanish: Reina Valera (1909) Del oro, de la plata, del metal, y del hierro, no hay número. Levántate pues, y á la obra; que Jehová será contigo. 1 Crónicas 22:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Del oro, de la plata, del bronce, y del hierro, no hay número. Levántate pues , y a la obra; que el SEÑOR será contigo. 1 Crónicas 22:16 Spanish: Modern El oro, la plata, el bronce y el hierro son incalculables. ¡Levántate y actúa! Y que Jehovah sea contigo." 1 Chroniques 22:16 French: Louis Segond (1910) L'or, l'argent, l'airain et le fer, sont sans nombre. Lève-toi et agis, et que l'Eternel soit avec toi! 1 Chroniques 22:16 French: Darby l'or, l'argent, et l'airain, et le fer, sont sans nombre: lève-toi, et agis, et l'Éternel sera avec toi. 1 Chroniques 22:16 French: Martin (1744) Il y a de l'or et de l'argent, de l'airain et du fer sans nombre; applique-toi donc à la faire, et l'Eternel sera avec toi. 1 Chroniques 22:16 French: Ostervald (1744) L'or, l'argent, l'airain et le fer sont sans nombre; lève-toi et agis, et que l'Éternel soit avec toi! 1 Chronik 22:16 German: Luther (1912) an Gold, Silber, Erz und Eisen ohne Zahl. So mache dich auf und richte es aus; der HERR wird mit dir sein! 1 Chronik 22:16 German: Luther (1545) an Gold, Silber, Erz und Eisen ohne Zahl. So mache dich auf und richte es aus; der HERR wird mit dir sein. 1 Chronik 22:16 German: Elberfelder (1871) das Gold, das Silber und das Erz und das Eisen ist nicht zu zählen. Mache dich auf und handle; und Jehova sei mit dir! 歷 代 志 上 22:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 並 有 無 數 的 金 銀 銅 鐵 。 你 當 起 來 辦 事 , 願 耶 和 華 與 你 同 在 。 歷 代 志 上 22:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 并 有 无 数 的 金 银 铜 铁 。 你 当 起 来 办 事 , 愿 耶 和 华 与 你 同 在 。 歷 代 志 上 22:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) 嘱咐众首领协助所罗门建殿大卫又吩咐以色列的众领袖帮助他的儿子所罗门,说: 歷 代 志 上 22:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) 囑咐眾首領協助所羅門建殿大衛又吩咐以色列的眾領袖幫助他的兒子所羅門,說: Of the gold the silver and the brass and the iron there is no number Arise therefore and be doing and the LORD be with thee Of the gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. the silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and the brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) and the iron barzel (bar-zel') iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron. there is no number micpar (mis-pawr') a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration Arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) therefore and be doing `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. be with thee1 Chronicles 22:16 Multilingual Bible 1 Chroniques 22:16 French 1 Crónicas 22:16 Biblia Paralela 歷 代 志 上 22:16 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |