2 Kings 23:22

Celebrated
Held
Holden
Israel
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Passover
Surely
Throughout

Celebrated
During
Held
Holden
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Observed
Passover
Surely
Throughout
Truly

Celebrated
During
Held
Holden
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Observed
Passover
Surely
Throughout
Truly
<< 2 Kings 23:22 >>
New American Standard Bible (©1995)
Surely such a Passover had not been celebrated from the days of the judges who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel and of the kings of Judah.

King James Bible
Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

American King James Version
Surely there was not held such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

American Standard Version
Surely there was not kept such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

Douay-Rheims Bible
Now there was no such a phase kept from the days of the judges, who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, and of the kings of Juda,

Darby Bible Translation
For there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

English Revised Version
Surely there was not kept such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

Webster's Bible Translation
Surely there was not held such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah.

World English Bible
Surely there was not kept such a Passover from the days of the judges who judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;

Young's Literal Translation
Surely there hath not been made like this passover from the days of the judges who judged Israel, even all the days of the kings of Israel, and of the kings of Judah;

מלכים ב 23:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א נַֽעֲשָׂה֙ כַּפֶּ֣סַח הַזֶּ֔ה מִימֵי֙ הַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁפְט֖וּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְכֹ֗ל יְמֵ֛י מַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וּמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃

מלכים ב 23:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי לא נעשה כפסח הזה מימי השפטים אשר שפטו את־ישראל וכל ימי מלכי ישראל ומלכי יהודה׃

מלכים ב 23:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי לֹא נַעֲשָׂה כַּפֶּסַח הַזֶּה מִימֵי הַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר שָׁפְטוּ אֶת־יִשְׂרָאֵל וְכֹל יְמֵי מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וּמַלְכֵי יְהוּדָה׃

מלכים ב 23:22 Hebrew Bible
כי לא נעשה כפסח הזה מימי השפטים אשר שפטו את ישראל וכל ימי מלכי ישראל ומלכי יהודה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nec enim factum est phase tale a diebus iudicum qui iudicaverunt Israhel et omnium dierum regum Israhel et regum Iuda

2 Reyes 23:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En verdad que tal Pascua no se había celebrado desde los días de los jueces que gobernaban a Israel, ni en ninguno de los días de los reyes de Israel y de los reyes de Judá.

2 Reyes 23:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En verdad que tal Pascua no se había celebrado desde los días de los jueces que gobernaban a Israel, ni en ninguno de los días de los reyes de Israel y de los reyes de Judá.

2 Reyes 23:22 Spanish: Reina Valera (1909)
No fué hecha tal pascua desde los tiempos de los jueces que gobernaron á Israel, ni en todos los tiempos de los reyes de Israel, y de los reyes de Judá.

2 Reyes 23:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
No fue hecha tal pascua desde los tiempos de los jueces que gobernaron a Israel, ni en todos los tiempos de los reyes de Israel, y de los reyes de Judá.

2 Reyes 23:22 Spanish: Modern
En verdad, no había sido celebrada una Pascua como ésta desde el tiempo de los jueces que gobernaron a Israel, ni en todo el tiempo de los reyes de Israel y de los reyes de Judá.

2 Rois 23:22 French: Louis Segond (1910)
Aucune Pâque pareille à celle-ci n'avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda.

2 Rois 23:22 French: Darby
Car aucune Pâque n'avait été célébrée comme cette Pâque, depuis les jours des juges qui ont jugé Israël, et durant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda;

2 Rois 23:22 French: Martin (1744)
Et certainement jamais Pâque ne fut célébrée dans le temps des Juges qui avaient jugé en Israël, ni dans tout le temps des Rois d'Israël, et des Rois de Juda,

2 Rois 23:22 French: Ostervald (1744)
Et jamais pâque n'avait été célébrée, depuis le temps des juges qui avaient jugé Israël, ni pendant tout le temps des rois d'Israël et des rois de Juda,

2 Koenige 23:22 German: Luther (1912)
Denn es war kein Passah so gehalten wie dieses von der Richter Zeit an, die Israel gerichtet haben, und in allen Zeiten der Könige Israels und der Könige Juda's;

2 Koenige 23:22 German: Luther (1545)
Denn es war kein Passah so gehalten, als dieses, von der Richter Zeit an, die Israel gerichtet haben, und in allen Zeiten der Könige Israels und der Könige Judas,

2 Koenige 23:22 German: Elberfelder (1871)
Denn es war kein solches Passah gefeiert worden wie dieses, von den Tagen der Richter an, welche Israel gerichtet haben, und alle Tage der Könige von Israel und der Könige von Juda;

列 王 紀 下 23:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
自 從 士 師 治 理 以 色 列 人 和 以 色 列 王 、 猶 大 王 的 時 候 , 直 到 如 今 , 實 在 沒 有 守 過 這 樣 的 逾 越 節 ;

列 王 紀 下 23:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
自 从 士 师 治 理 以 色 列 人 和 以 色 列 王 、 犹 大 王 的 时 候 , 直 到 如 今 , 实 在 没 有 守 过 这 样 的 逾 越 节 ;

列 王 紀 下 23:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
真的自从士师治理以色列的日子以来,以及以色列诸王和犹大列王所有的日子以来,没有守过像这次的逾越节的。

列 王 紀 下 23:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
真的自從士師治理以色列的日子以來,以及以色列諸王和猶大列王所有的日子以來,沒有守過像這次的逾越節的。
Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel nor in all the days of the kings of Israel nor of the kings of Judah


Surely there was not holden
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
such a passover
pecach  (peh'-sakh)
a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering).
from the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
that judged
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
nor in all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
nor of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.

2 Kings 23:22 Multilingual Bible

2 Rois 23:22 French

2 Reyes 23:22 Biblia Paralela

列 王 紀 下 23:22 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Celebrated
Held
Holden
Israel
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Passover
Surely
Throughout

Celebrated
During
Held
Holden
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Observed
Passover
Surely
Throughout
Truly

Celebrated
During
Held
Holden
Judah
Judged
Judges
Kept
Kings
Led
Observed
Passover
Surely
Throughout
Truly