Deuteronomy 32:3

Ascribe
Honour
Praise
Proclaim
Publish

Ascribe
Greatness
Honour
Named
Oh
Praise
Proclaim
Publish

Ascribe
Greatness
Honour
Named
Oh
Praise
Proclaim
Publish
<< Deuteronomy 32:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

King James Bible
Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.

American King James Version
Because I will publish the name of the LORD: ascribe you greatness to our God.

American Standard Version
For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

Douay-Rheims Bible
Because I will invoke the name of the Lord: give ye magnificence to our God.

Darby Bible Translation
For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!

English Revised Version
For I will proclaim the name of the LORD: Ascribe ye greatness unto our God.

Webster's Bible Translation
Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.

World English Bible
For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!

Young's Literal Translation
For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

דברים 32:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֶקְרָ֑א הָב֥וּ גֹ֖דֶל לֵאלֹהֵֽינוּ׃

דברים 32:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי שם יהוה אקרא הבו גדל לאלהינו׃

דברים 32:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ׃

דברים 32:3 Hebrew Bible
כי שם יהוה אקרא הבו גדל לאלהינו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia nomen Domini invocabo date magnificentiam Deo nostro

Deuteronomio 32:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque yo proclamo el nombre del SEÑOR; atribuid grandeza a nuestro Dios.

Deuteronomio 32:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque yo proclamo el nombre del SEÑOR; Atribuyan grandeza a nuestro Dios.

Deuteronomio 32:3 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque el nombre de Jehová invocaré: Engrandeced á nuestro Dios.

Deuteronomio 32:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque el Nombre del SEÑOR invocaré; engrandeced a nuestro Dios.

Deuteronomio 32:3 Spanish: Modern
Porque el nombre de Jehovah proclamaré. ¡Engrandeced a nuestro Dios!

Deutéronome 32:3 French: Louis Segond (1910)
Car je proclamerai le nom de l'Eternel. Rendez gloire à notre Dieu!

Deutéronome 32:3 French: Darby
Car je proclamerai le nom de l'Éternel: Attribuez la grandeur à notre Dieu!

Deutéronome 32:3 French: Martin (1744)
Car j'invoquerai le Nom de l'Eternel; attribuez la grandeur à notre Dieu.

5 Mose 32:3 German: Luther (1912)
Denn ich will den Namen des HERRN preisen. Gebt unserm Gott allein die Ehre!

5 Mose 32:3 German: Luther (1545)
Denn ich will den Namen des HERRN preisen. Gebt unserm Gott allein die Ehre!

5 Mose 32:3 German: Elberfelder (1871)
Denn den Namen Jehovas will ich ausrufen: Gebet Majestät (W. Größe) unserem Gott!

申 命 記 32:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 宣 告 耶 和 華 的 名 ; 你 們 要 將 大 德 歸 與 我 們 的   神 。

申 命 記 32:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 宣 告 耶 和 华 的 名 ; 你 们 要 将 大 德 归 与 我 们 的   神 。
Because I will publish the name of the LORD ascribe ye greatness unto our God


Because I will publish
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
ascribe
yahab  (yaw-hab')
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
ye greatness
godel  (go'-del)
magnitude -- greatness, stout(-ness).
unto our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

Deuteronomy 32:3 Multilingual Bible

Deutéronome 32:3 French

Deuteronomio 32:3 Biblia Paralela

申 命 記 32:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ascribe
Honour
Praise
Proclaim
Publish

Ascribe
Greatness
Honour
Named
Oh
Praise
Proclaim
Publish

Ascribe
Greatness
Honour
Named
Oh
Praise
Proclaim
Publish