New American Standard Bible (©1995) So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.King James Bible So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. American King James Version So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. American Standard Version So Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab, according to the word of Jehovah. Douay-Rheims Bible And Moses the servant of the Lord died there, in the land of Moab, by the commandment of the Lord: Darby Bible Translation And Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab, according to the word of Jehovah. English Revised Version So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. Webster's Bible Translation So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. World English Bible So Moses the servant of Yahweh died there in the land of Moab, according to the word of Yahweh. Young's Literal Translation And Moses, servant of the Lord, dieth there, in the land of Moab, according to the command of Jehovah; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata mortuusque est ibi Moses servus Domini in terra Moab iubente Domino Deuteronomio 34:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y allí murió Moisés, siervo del SEÑOR, en la tierra de Moab, conforme a la palabra del SEÑOR. Deuteronomio 34:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y allí murió Moisés, siervo del SEÑOR, en la tierra de Moab, conforme a la palabra del SEÑOR. Deuteronomio 34:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y murió allí Moisés siervo de Jehová, en la tierra de Moab, conforme al dicho de Jehová. Deuteronomio 34:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y murió allí Moisés siervo del SEÑOR, en la tierra de Moab, conforme al dicho del SEÑOR. Deuteronomio 34:5 Spanish: Modern Y allí murió Moisés, siervo de Jehovah, en la tierra de Moab, conforme al dicho de Jehovah. Deutéronome 34:5 French: Louis Segond (1910) Moïse, serviteur de l'Eternel, mourut là, dans le pays de Moab, selon l'ordre de l'Eternel. Deutéronome 34:5 French: Darby Et Moïse, serviteur de l'Éternel, mourut là dans le pays de Moab, selon la parole de l'Éternel. Deutéronome 34:5 French: Martin (1744) Ainsi Moïse, serviteur de l'Eternel, mourut là au pays de Moab, selon le commandement de l'Eternel. Deutéronome 34:5 French: Ostervald (1744) Et Moïse, serviteur de l'Éternel, mourut là, au pays de Moab, selon l'ordre de l'Éternel. 5 Mose 34:5 German: Luther (1912) Also starb Mose, der Knecht des HERRN, daselbst im Lande der Moabiter nach dem Wort des HERRN. 5 Mose 34:5 German: Luther (1545) Also starb Mose, der Knecht des HERRN, daselbst im Lande der Moabiter nach dem Wort des HERRN. 5 Mose 34:5 German: Elberfelder (1871) Und Mose, der Knecht Jehovas, starb daselbst im Lande Moab, nach dem Worte (W. Munde) Jehovas. 申 命 記 34:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 , 耶 和 華 的 僕 人 摩 西 死 在 摩 押 地 , 正 如 耶 和 華 所 說 的 。 申 命 記 34:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 , 耶 和 华 的 仆 人 摩 西 死 在 摩 押 地 , 正 如 耶 和 华 所 说 的 。 申 命 記 34:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 于是耶和华的仆人摩西,照着耶和华所说的,死在摩押地。 申 命 記 34:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 於是耶和華的僕人摩西,照著耶和華所說的,死在摩押地。 |  | So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab according to the word of the LORD So Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. the servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. died muwth (mooth) causatively, to kill there in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Moab Mow'ab (mo-awb) from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab. according to the word peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
 Command Death Died Dieth Moab Servant
 Command Death Died Dieth Moab Moses Servant Word
 Command Death Died Dieth Moab Moses Servant WordDeuteronomy 34:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |