New American Standard Bible (©1995) "Three cups shall be shaped like almond blossoms in the one branch, a bulb and a flower, and three cups shaped like almond blossoms in the other branch, a bulb and a flower-- so for six branches going out from the lampstand;King James Bible Three bowls made like unto almonds, with a knop and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knop and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick. American King James Version Three bowls made like to almonds, with a bud and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a bud and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick. American Standard Version three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower; and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower: so for the six branches going out of the candlestick: Douay-Rheims Bible Three cups as it were nuts to every branch, and a bowl withal, and a lily; and three cups, likewise of the fashion of nuts in the other branch, and a bowl withal, and a lily. Such shall be the work of the six branches, that are to come out from the shaft: Darby Bible Translation three cups shaped like almonds in the one branch, a knob and a flower: and three cups shaped like almonds in the other branch, a knob and a flower: so in the six branches that come out of the lamp-stand. English Revised Version three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower; and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower: so for the six branches going out of the candlestick: Webster's Bible Translation Three bowls made like to almonds, with a knob and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knob and a flower: so in the six branches that project from the candlestick. World English Bible three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches going out of the lampstand; Young's Literal Translation three calyxes made like almonds in the one branch, a knop and a flower, and three calyxes made like almonds in one branch, a knop and a flower; so for the six branches which are coming out from the candlestick. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata tres scyphi quasi in nucis modum per calamos singulos spherulaque simul et lilium et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero spherulaque et lilium hoc erit opus sex calamorum qui producendi sunt de hastili Éxodo 25:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Habrá tres copas en forma de flor de almendro en un brazo, con un cáliz y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en el otro brazo, con un cáliz y una flor; así en los seis brazos que salen del candelabro. Éxodo 25:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Habrá tres copas en forma de flor de almendro en un brazo, con un cáliz y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en el otro brazo, con un cáliz y una flor; así en los seis brazos que salen del candelabro. Éxodo 25:33 Spanish: Reina Valera (1909) Tres copas en forma de almendras en el un brazo, una manzana y una flor; y tres copas, figura de almendras en el otro brazo, una manzana y una flor: así pues, en los seis brazos que salen del candelero: Éxodo 25:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) tres copas en forma de almendras en una caña, una manzana y una flor; y tres copas, en forma de almendras en la otra caña, una manzana y una flor; así pues, en las seis cañas que salen del candelero. Éxodo 25:33 Spanish: Modern Habrá tres cálices en forma de flor de almendro en un brazo, con un botón y una flor; y tres cálices en forma de flor de almendro en el otro brazo, con un botón y una flor; así en los seis brazos que salen del candelabro. Exode 25:33 French: Louis Segond (1910) Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier. Exode 25:33 French: Darby Il y aura, sur une branche, trois calices en forme de fleur d'amandier, une pomme et une fleur; et, sur une autre branche, trois calices en forme de fleur d'amandier, une pomme et une fleur; ainsi pour les six branches sortant du chandelier. Exode 25:33 French: Martin (1744) Il y aura en une des branches trois petits plats en forme d'amande, un pommeau et une fleur; en l'autre branche trois petits plats en forme d'amande, un pommeau et une fleur; [il en sera] de même des six branches procédant du chandelier. Exode 25:33 French: Ostervald (1744) Il y aura trois calices en forme d'amande, à une branche, avec pomme et fleur; et trois calices en forme d'amande à l'autre branche, avec pomme et fleur. Il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier. 2 Mose 25:33 German: Luther (1912) Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben; so soll es sein bei den sechs Röhren aus dem Leuchter. {~} {~} {~} {~} {~} 2 Mose 25:33 German: Luther (1545) Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen, Knäufe und Blumen haben; das sollen sein die sechs Röhren aus dem Leuchter. 2 Mose 25:33 German: Elberfelder (1871) Drei Kelche, mandelblütenförmig, an dem einen Arme: Knauf und Blume; und drei Kelche, mandelblütenförmig, an dem anderen Arme: Knauf und Blume; also für die sechs Arme, die von dem Leuchter ausgehen. 出 埃 及 記 25:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 旁 每 枝 上 有 三 個 杯 , 形 狀 像 杏 花 , 有 球 , 有 花 ; 那 旁 每 枝 上 也 有 三 個 杯 , 形 狀 像 杏 花 , 有 球 , 有 花 。 從 燈 臺 杈 出 來 的 六 個 枝 子 都 是 如 此 。 出 埃 及 記 25:33 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 旁 每 枝 上 有 三 个 杯 , 形 状 像 杏 花 , 有 球 , 有 花 ; 那 旁 每 枝 上 也 有 三 个 杯 , 形 状 像 杏 花 , 有 球 , 有 花 。 从 灯 ? 杈 出 来 的 六 个 枝 子 都 是 如 此 。 出 埃 及 記 25:33 Chinese Bible: NCV (Simplified) 在第一个枝子上有三个杯,形状像杏花,有球、有花;在另外一个枝子也有三个杯,形状像杏花,有球、有花。从灯台伸出的六个枝子,都是这样。 出 埃 及 記 25:33 Chinese Bible: NCV (Traditional) 在第一個枝子上有三個杯,形狀像杏花,有球、有花;在另外一個枝子也有三個杯,形狀像杏花,有球、有花。從燈臺伸出的六個枝子,都是這樣。 Three bowls made like unto almonds with a knop and a flower in one branch and three bowls made like almonds in the other branch with a knop and a flower so in the six branches that come out of the candlestick Three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice bowls gbiya` (gheb-ee'-ah) a goblet; by analogy, the calyx of a flower -- house, cup, pot. made like unto almonds shaqad (shaw-kad') to be (intensively, make) almond-shaped -- make like (unto, after the fashion of) almonds. with a knop kaphtor (kaf-tore') a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum: knop, (upper) lintel. and a flower perach (peh'-rakh) a calyx (natural or artificial); generally, bloom -- blossom, bud, flower. in one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first branch qaneh (kaw-neh') a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard) and three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice bowls gbiya` (gheb-ee'-ah) a goblet; by analogy, the calyx of a flower -- house, cup, pot. made like almonds shaqad (shaw-kad') to be (intensively, make) almond-shaped -- make like (unto, after the fashion of) almonds. in the other 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first branch qaneh (kaw-neh') a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard) with a knop kaphtor (kaf-tore') a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum: knop, (upper) lintel. and a flower perach (peh'-rakh) a calyx (natural or artificial); generally, bloom -- blossom, bud, flower. so in the six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. branches qaneh (kaw-neh') a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard) that come yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. out of the candlestick mnowrah (men-o-raw') a chandelier -- candlestick.Exodus 25:33 Multilingual Bible Exode 25:33 French Éxodo 25:33 Biblia Paralela 出 埃 及 記 25:33 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |