Exodus 29:43

Children
Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israel
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Tabernacle
Tent

Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Sons
Tabernacle
Tent

Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Sons
Tabernacle
Tent
<< Exodus 29:43 >>
New American Standard Bible (©1995)
"I will meet there with the sons of Israel, and it shall be consecrated by My glory.

King James Bible
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

American King James Version
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

American Standard Version
And there I will meet with the children of Israel; and the Tent'shall be sanctified by my glory.

Douay-Rheims Bible
And there will I command the children of Israel, and the altar shall be sanctified by my glory.

Darby Bible Translation
And there will I meet with the children of Israel; and it shall be hallowed by my glory.

English Revised Version
And there I will meet with the children of Israel; and the Tent shall be sanctified by my glory.

Webster's Bible Translation
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

World English Bible
There I will meet with the children of Israel; and the place shall be sanctified by my glory.

Young's Literal Translation
and I have met there with the sons of Israel, and it hath been sanctified by My honour.

שמות 29:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנֹעַדְתִּ֥י שָׁ֖מָּה לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְנִקְדַּ֖שׁ בִּכְבֹדִֽי׃

שמות 29:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונעדתי שמה לבני ישראל ונקדש בכבדי׃

שמות 29:43 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְנֹעַדְתִּי שָׁמָּה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְנִקְדַּשׁ בִּכְבֹדִי׃

שמות 29:43 Hebrew Bible
ונעדתי שמה לבני ישראל ונקדש בכבדי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ibique praecipiam filiis Israhel et sanctificabitur altare in gloria mea

Éxodo 29:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y me encontraré allí con los hijos de Israel, y el lugar será santificado por mi gloria.

Éxodo 29:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Allí Me encontraré con los Israelitas, y el lugar será santificado por Mi gloria.

Éxodo 29:43 Spanish: Reina Valera (1909)
Y allí testificaré de mí á los hijos de Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.

Éxodo 29:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y allí testificaré de mí a los hijos de Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.

Éxodo 29:43 Spanish: Modern
También me encontraré allí con los hijos de Israel, y el lugar será santificado por mi gloria.

Exode 29:43 French: Louis Segond (1910)
Je me rencontrerai là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera sanctifié par ma gloire.

Exode 29:43 French: Darby
Et je me rencontrerai là avec les fils d'Israël, et la tente sera sanctifiée par ma gloire.

Exode 29:43 French: Martin (1744)
Je me trouverai là pour les enfants d'Israël, et [le Tabernacle] sera sanctifié par ma gloire.

Exode 29:43 French: Ostervald (1744)
Je me trouverai donc là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera consacré par ma gloire. Je consacrerai donc le tabernacle d'assignation et l'autel.

2 Mose 29:43 German: Luther (1912)
Daselbst will ich mich den Kindern Israel bezeugen und geheiligt werden in meiner Herrlichkeit.

2 Mose 29:43 German: Luther (1545)
Daselbst will ich den Kindern Israel erkannt und geheiliget werden in meiner HERRLIchkeit.

2 Mose 29:43 German: Elberfelder (1871)
Und ich werde daselbst mit den Kindern Israel zusammenkommen, und es (das Zelt) wird geheiligt werden durch meine Herrlichkeit.

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 在 那 裡 與 以 色 列 人 相 會 , 會 幕 就 要 因 我 的 榮 耀 成 為 聖 。

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 在 那 里 与 以 色 列 人 相 会 , 会 幕 就 要 因 我 的 荣 耀 成 为 圣 。

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我要在那里与以色列人相会,会幕就会因我的荣耀被尊为圣。

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我要在那裡與以色列人相會,會幕就會因我的榮耀被尊為聖。
And there I will meet with the children of Israel and the tabernacle shall be sanctified by my glory


And there I will meet
ya`ad  (yaw-ad')
to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage)
with the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the tabernacle shall be sanctified
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
by my glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).

Exodus 29:43 Multilingual Bible

Exode 29:43 French

Éxodo 29:43 Biblia Paralela

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Children
Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israel
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Tabernacle
Tent

Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Sons
Tabernacle
Tent

Consecrated
Face
Glory
Hallowed
Holy
Honour
Israelites
Meet
Met
Sanctified
Sons
Tabernacle
Tent