Leviticus 8:10

Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
House
Moses
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Therein

Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Taketh
Therein

Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Taketh
Therein
<< Leviticus 8:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
Moses then took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them.

King James Bible
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

American King James Version
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

American Standard Version
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

Douay-Rheims Bible
He took also the oil of unction, with which he anointed the tabernacle, with all the furniture thereof.

Darby Bible Translation
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and hallowed them.

English Revised Version
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.

Webster's Bible Translation
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.

World English Bible
Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.

Young's Literal Translation
And Moses taketh the anointing oil, and anointeth the tabernacle, and all that is in it, and sanctifieth them;

ויקרא 8:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וַיִּמְשַׁ֥ח אֶת־הַמִּשְׁכָּ֖ן וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בֹּ֑ו וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹתָֽם׃

ויקרא 8:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח משה את־שמן המשחה וימשח את־המשכן ואת־כל־אשר־בו ויקדש אתם׃

ויקרא 8:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וַיִּמְשַׁח אֶת־הַמִּשְׁכָּן וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בֹּו וַיְקַדֵּשׁ אֹתָם׃

ויקרא 8:10 Hebrew Bible
ויקח משה את שמן המשחה וימשח את המשכן ואת כל אשר בו ויקדש אתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulit et unctionis oleum quo levit tabernaculum cum omni supellectili sua

Levítico 8:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Moisés tomó el aceite de la unción y ungió el tabernáculo y todo lo que en él había, y los consagró.

Levítico 8:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces Moisés tomó el aceite de la unción y ungió el tabernáculo y todo lo que en él había, y los consagró.

Levítico 8:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y santificólas.

Levítico 8:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y las santificó.

Levítico 8:10 Spanish: Modern
Después Moisés tomó el aceite de la unción, ungió el tabernáculo y todas las cosas que estaban en él; y las santificó.

Lévitique 8:10 French: Louis Segond (1910)
Moïse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia.

Lévitique 8:10 French: Darby
Et Moïse prit l'huile de l'onction, et oignit le tabernacle et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia;

Lévitique 8:10 French: Martin (1744)
Puis Moïse prit l'huile de l'onction, et oignit le Tabernacle, et toutes les choses qui y étaient, et les sanctifia.

Lévitique 8:10 French: Ostervald (1744)
Ensuite Moïse prit l'huile d'onction; il oignit la Demeure, et toutes les choses qui y étaient, et les consacra.

3 Mose 8:10 German: Luther (1912)
Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und weihte es

3 Mose 8:10 German: Luther (1545)
Und Mose nahm das Salböl und salbete die Wohnung und alles, was drinnen war, und weihete es.

3 Mose 8:10 German: Elberfelder (1871)
Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und heiligte sie.

利 未 記 8:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 西 用 膏 油 抹 帳 幕 和 其 中 所 有 的 , 使 他 成 聖 ;

利 未 記 8:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 西 用 膏 油 抹 帐 幕 和 其 中 所 有 的 , 使 他 成 圣 ;

利 未 記 8:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
摩西取膏油,抹了帐幕和其中所有的东西,使它们分别为圣。

利 未 記 8:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
摩西取膏油,抹了帳幕和其中所有的東西,使它們分別為聖。
And Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was therein and sanctified them


And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the anointing
mishchah  (meesh-khaw')
unction (the act); by implication, a consecratory gift -- (to be) anointed(-ing), ointment.
oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
and anointed
mashach  (maw-shakh')
to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint -- anoint, paint.
the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
and all that was therein and sanctified
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
them

Leviticus 8:10 Multilingual Bible

Lévitique 8:10 French

Levítico 8:10 Biblia Paralela

利 未 記 8:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
House
Moses
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Therein

Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Taketh
Therein

Anointed
Anointeth
Anointing
Consecrated
Hallowed
Holy
Oil
Sanctified
Sanctifieth
Tabernacle
Taketh
Therein