New American Standard Bible (©1995) Many believed in Him there.King James Bible And many believed on him there. American King James Version And many believed on him there. American Standard Version And many believed on him there. Douay-Rheims Bible But all things whatsoever John said of this man, were true. And many believed in him. Darby Bible Translation And many believed on him there. English Revised Version And many believed on him there. Webster's Bible Translation And many believed on him there. World English Bible Many believed in him there. Young's Literal Translation and many did believe in him there. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν ἐκεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν ἐκεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐπίστευσαν πολλοὶ ἐκεῖ εἰς αὐτὸν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν ἐκεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και πολλοι επιστευσαν εις αυτον εκει ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και επιστευσαν πολλοι εκει εις αυτον ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Textus Receptus (1550) και επιστευσαν πολλοι εκει εις αυτον ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Textus Receptus (1894) και επιστευσαν πολλοι εκει εις αυτον ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:42 Greek NT: Westcott/Hort και πολλοι επιστευσαν εις αυτον εκει Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata omnia autem quaecumque dixit Iohannes de hoc vera erant et multi crediderunt in eum Juan 10:42 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y muchos creyeron en El allí. Juan 10:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y muchos creyeron allí en Jesús. Juan 10:42 Spanish: Reina Valera (1909) Y muchos creyeron allí en él. Juan 10:42 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y muchos creyeron allí en él. Juan 10:42 Spanish: Modern Y muchos creyeron en él allí. Jean 10:42 French: Louis Segond (1910) Et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui. Jean 10:42 French: Darby Et plusieurs crurent là en lui. Jean 10:42 French: Martin (1744) Et plusieurs crurent là en lui. Jean 10:42 French: Ostervald (1744) Et plusieurs crurent en lui en ce lieu-là. Johannes 10:42 German: Luther (1912) Und glaubten allda viele an ihn. Johannes 10:42 German: Luther (1545) Und glaubten allda viele an ihn. Johannes 10:42 German: Elberfelder (1871) Und viele glaubten daselbst an ihn. 約 翰 福 音 10:42 Chinese Bible: Union (Traditional) 在 那 裡 , 信 耶 穌 的 人 就 多 了 。 約 翰 福 音 10:42 Chinese Bible: Union (Simplified) 在 那 里 , 信 耶 稣 的 人 就 多 了 。 約 翰 福 音 10:42 Chinese Bible: NCV (Simplified) 在那里就有许多人信了耶稣。 約 翰 福 音 10:42 Chinese Bible: NCV (Traditional) 在那裡就有許多人信了耶穌。 |  | And many believed on him there και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επιστευσαν verb - aorist active indicative - third person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. εκει adverb ekei  ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
 Believe Believed Believers Faith
 Believe Believed Believers Faith Jesus
 Believe Believed Believers Faith JesusJohn 10:42 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |