Joshua 4:16

Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness

Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness

Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness
<< Joshua 4:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan."

King James Bible
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.

American King James Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.

American Standard Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.

Douay-Rheims Bible
Command the priests, that carry the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.

Darby Bible Translation
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.

English Revised Version
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.

Webster's Bible Translation
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.

World English Bible
"Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan."

Young's Literal Translation
'Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.'

יהושע 4:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צַוֵּה֙ אֶת־הַכֹּ֣הֲנִ֔ים נֹשְׂאֵ֖י אֲרֹ֣ון הָעֵד֑וּת וְיַעֲל֖וּ מִן־הַיַּרְדֵּֽן׃

יהושע 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צוה את־הכהנים נשאי ארון העדות ויעלו מן־הירדן׃

יהושע 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צַוֵּה אֶת־הַכֹּהֲנִים נֹשְׂאֵי אֲרֹון הָעֵדוּת וְיַעֲלוּ מִן־הַיַּרְדֵּן׃

יהושע 4:16 Hebrew Bible
צוה את הכהנים נשאי ארון העדות ויעלו מן הירדן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de Iordane

Josué 4:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ordena a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio que suban del Jordán.

Josué 4:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Ordena a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio que suban del Jordán."

Josué 4:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Manda á los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que suban del Jordán.

Josué 4:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Manda a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que suban del Jordán.

Josué 4:16 Spanish: Modern
--Manda a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que salgan del Jordán.

Josué 4:16 French: Louis Segond (1910)
Ordonne aux sacrificateurs qui portent l'arche du témoignage de sortir du Jourdain.

Josué 4:16 French: Darby
Commande aux sacrificateurs qui portent l'arche du témoignage, qu'ils montent hors du Jourdain.

Josué 4:16 French: Martin (1744)
Commande aux Sacrificateurs, qui portent l'Arche du Témoignage, qu'ils montent hors du Jourdain.

Josué 4:16 French: Ostervald (1744)
Commande aux sacrificateurs qui portent l'arche du Témoignage, et qu'ils montent hors du Jourdain.

Josua 4:16 German: Luther (1912)
Gebiete den Priestern, die die Lade des Zeugnisses tragen, daß sie aus dem Jordan heraufsteigen.

Josua 4:16 German: Luther (1545)

Josua 4:16 German: Elberfelder (1871)
Gebiete den Priestern, welche die Lade des Zeugnisses tragen, daß sie aus dem Jordan heraufsteigen.

約 書 亞 記 4:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 吩 咐 抬 法 櫃 的 祭 司 從 約 但 河 裡 上 來 。

約 書 亞 記 4:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 吩 咐 抬 法 柜 的 祭 司 从 约 但 河 里 上 来 。

約 書 亞 記 4:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“吩咐抬约柜的祭司从约旦河上来。”

約 書 亞 記 4:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“吩咐抬約櫃的祭司從約旦河上來。”
Command the priests that bear the ark of the testimony that they come up out of Jordan


Command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
that bear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the testimony
`eduwth  (ay-dooth')
testimony -- testimony, witness.
that they come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.

Joshua 4:16 Multilingual Bible

Josué 4:16 French

Josué 4:16 Biblia Paralela

約 書 亞 記 4:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness

Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness

Ark
Bear
Bearing
Carry
Carrying
Command
Jordan
Orders
Priests
Testimony
Witness