Judges 20:19

<< Judges 20:19 >>

And the children of Israel rose up in the morning and encamped against Gibeah
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and encamped
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
against Gibeah
Gib`ah  (ghib-aw')
Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill.

New American Standard Bible (©1995)
So the sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.

King James Bible
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.

American King James Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.

American Standard Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.

Douay-Rheims Bible
And forthwith the children of Israel rising in the morning, camped by Gabaa:

Darby Bible Translation
Then the people of Israel rose in the morning, and encamped against Gib'e-ah.

English Revised Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel rose in the morning, and encamped against Gibeah.

World English Bible
The children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel rise in the morning, and encamp against Gibeah,

שופטים 20:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּק֥וּמוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בַּבֹּ֑קֶר וַיַּֽחֲנ֖וּ עַל־הַגִּבְעָֽה׃ פ

שופטים 20:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקומו בני־ישראל בבקר ויחנו על־הגבעה׃ פ

שופטים 20:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּקוּמוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל בַּבֹּקֶר וַיַּחֲנוּ עַל־הַגִּבְעָה׃ פ

שופטים 20:19 Hebrew Bible
ויקומו בני ישראל בבקר ויחנו על הגבעה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
statimque filii Israhel surgentes mane castrametati sunt iuxta Gabaa

Jueces 20:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los hijos de Israel se levantaron por la mañana y acamparon contra Guibeá.

Jueces 20:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los Israelitas se levantaron por la mañana y acamparon contra Guibeá.

Jueces 20:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Levantándose pues de mañana los hijos de Israel, pusieron campo contra Gabaa.

Jueces 20:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Levantándose, pues, de mañana los hijos de Israel, pusieron campamento contra Gabaa.

Jueces 20:19 Spanish: Modern
Los hijos de Israel se levantaron por la mañana y acamparon frente a Gabaa.

Juges 20:19 French: Louis Segond (1910)
Dès le matin, les enfants d'Israël se mirent en marche, et ils campèrent près de Guibea.

Juges 20:19 French: Darby
Et les fils d'Israël se levèrent le matin, et campèrent contre Guibha.

Juges 20:19 French: Martin (1744)
Puis les enfants d'Israël se levèrent de bon matin, et campèrent près de Guibha.

Juges 20:19 French: Ostervald (1744)
Dès le matin, les enfants d'Israël se mirent donc en marche, et campèrent près de Guibea.

Richter 20:19 German: Luther (1912)
Also machten sich die Kinder Israel des Morgens auf und lagerten sich vor Gibea.

Richter 20:19 German: Luther (1545)

Richter 20:19 German: Elberfelder (1871)
Und die Kinder Israel machten sich am Morgen auf und lagerten sich wider Gibea.

士 師 記 20:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 人 早 晨 起 來 , 對 著 基 比 亞 安 營 。

士 師 記 20:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 人 早 晨 起 来 , 对 着 基 比 亚 安 营 。

士 師 記 20:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以色列人早晨起来,对着基比亚安营。

士 師 記 20:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以色列人早晨起來,對著基比亞安營。


Camp Camped Encamp Encamped Gibeah Gib'e-ah Got Israelites Morning Pitched Position Rise Rose Sons Themselves

Camp Camped Children Encamp Encamped Israel Israelites Morning Pitched Position Rise Rose Themselves

Camp Camped Children Encamp Encamped Israel Israelites Morning Pitched Position Rise Rose Themselves

Judges 20:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible