Judges 15:9

Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves

Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves

Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves
<< Judges 15:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then the Philistines went up and camped in Judah, and spread out in Lehi.

King James Bible
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.

American King James Version
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.

American Standard Version
Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.

Douay-Rheims Bible
Then the Philistines going up into the land of Juda, camped in the place which afterwards was called Lechi, that is, the Jawbone, where their army was spread.

Darby Bible Translation
Then the Philistines came up and encamped in Judah, and made a raid on Lehi.

English Revised Version
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.

Webster's Bible Translation
Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.

World English Bible
Then the Philistines went up, and encamped in Judah, and spread themselves in Lehi.

Young's Literal Translation
And the Philistines go up, and encamp in Judah, and are spread out in Lehi,

שופטים 15:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲל֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּיהוּדָ֑ה וַיִּנָּטְשׁ֖וּ בַּלֶּֽחִי׃

שופטים 15:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעלו פלשתים ויחנו ביהודה וינטשו בלחי׃

שופטים 15:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעֲלוּ פְלִשְׁתִּים וַיַּחֲנוּ בִּיהוּדָה וַיִּנָּטְשׁוּ בַּלֶּחִי׃

שופטים 15:9 Hebrew Bible
ויעלו פלשתים ויחנו ביהודה וינטשו בלחי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
igitur ascendentes Philisthim in terra Iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est Lehi id est Maxilla eorum est fusus exercitus

Jueces 15:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Subieron los filisteos y acamparon en Judá, y se esparcieron por Lehi.

Jueces 15:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces los Filisteos subieron y acamparon en Judá, y se esparcieron por Lehi.

Jueces 15:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Y los Filisteos subieron y pusieron campo en Judá, y tendiéronse por Lehi.

Jueces 15:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y los filisteos subieron y pusieron campamento en Judá, y se tendieron por Lehi.

Jueces 15:9 Spanish: Modern
Entonces los filisteos subieron y acamparon en Judá, extendiéndose hasta Leji.

Juges 15:9 French: Louis Segond (1910)
Alors les Philistins se mirent en marche, campèrent en Juda, et s'étendirent jusqu'à Léchi.

Juges 15:9 French: Darby
Et les Philistins montèrent et campèrent en Juda, et se répandirent en Lékhi.

Juges 15:9 French: Martin (1744)
Alors les Philistins montèrent, et se campèrent en Juda, et se répandirent en Léhi.

Juges 15:9 French: Ostervald (1744)
Alors les Philistins montèrent, campèrent en Juda, et se répandirent à Léchi.

Richter 15:9 German: Luther (1912)
Da zogen die Philister hinauf und lagerten sich in Juda und ließen sich nieder zu Lehi.

Richter 15:9 German: Luther (1545)

Richter 15:9 German: Elberfelder (1871)
Und die Philister zogen herauf und lagerten sich in Juda und breiteten sich aus in Lechi.

士 師 記 15:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
非 利 士 人 上 去 安 營 在 猶 大 , 布 散 在 利 希 。

士 師 記 15:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
非 利 士 人 上 去 安 营 在 犹 大 , 布 散 在 利 希 。

士 師 記 15:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
参孙用驴腮骨击杀千人非利士人上去,在犹大安营,在利希散开。

士 師 記 15:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
參孫用驢腮骨擊殺千人非利士人上去,在猶大安營,在利希散開。
Then the Philistines went up and pitched in Judah and spread themselves in Lehi


Then the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and pitched
chanah  (khaw-naw')
to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
in Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and spread
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
themselves in Lehi
Lechiy  (lekh'-ee)
Lechi, a place in Palestine -- Lehi.

Judges 15:9 Multilingual Bible

Juges 15:9 French

Jueces 15:9 Biblia Paralela

士 師 記 15:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves

Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves

Camped
Encamp
Encamped
Judah
Lehi
Philistines
Pitched
Raid
Round
Spread
Spreading
Tents
Themselves