Leviticus 14:15

Hand
Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest's

Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest
Priest's

Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest
Priest's
<< Leviticus 14:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"The priest shall also take some of the log of oil, and pour it into his left palm;

King James Bible
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

American King James Version
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

American Standard Version
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;

Douay-Rheims Bible
And he shall pour of the sextary of oil into his own left. hand,

Darby Bible Translation
And the priest shall take of the log of oil, and pour it into his, the priest's, left hand;

English Revised Version
and the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

Webster's Bible Translation
And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

World English Bible
The priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.

Young's Literal Translation
and the priest hath taken of the log of oil, and hath poured on the left palm of the priest,

ויקרא 14:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָקַ֥ח הַכֹּהֵ֖ן מִלֹּ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְיָצַ֛ק עַל־כַּ֥ף הַכֹּהֵ֖ן הַשְּׂמָאלִֽית׃

ויקרא 14:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולקח הכהן מלג השמן ויצק על־כף הכהן השמאלית׃

ויקרא 14:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלָקַח הַכֹּהֵן מִלֹּג הַשָּׁמֶן וְיָצַק עַל־כַּף הַכֹּהֵן הַשְּׂמָאלִית׃

ויקרא 14:15 Hebrew Bible
ולקח הכהן מלג השמן ויצק על כף הכהן השמאלית׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et de olei sextario mittet in manum suam sinistram

Levítico 14:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El sacerdote tomará también del log de aceite, y lo derramará en la palma de su mano izquierda;

Levítico 14:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"El sacerdote tomará también del tercio de litro de aceite, y lo derramará en la palma de su mano izquierda;

Levítico 14:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Asimismo tomará el sacerdote del log de aceite, y echará sobre la palma de su mano izquierda:

Levítico 14:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Asimismo tomará el sacerdote del log de aceite, y echará sobre la palma de su mano izquierda,

Levítico 14:15 Spanish: Modern
De la misma manera el sacerdote tomará el log de aceite y echará parte de él en la palma de su mano izquierda.

Lévitique 14:15 French: Louis Segond (1910)
Le sacrificateur prendra du log d'huile, et il en versera dans le creux de sa main gauche.

Lévitique 14:15 French: Darby
Et le sacrificateur prendra du log d'huile, et en versera dans la paume de sa main gauche, à lui, le sacrificateur;

Lévitique 14:15 French: Martin (1744)
Puis le Sacrificateur prendra de l'huile du log, et en versera dans la paume de sa main gauche.

Lévitique 14:15 French: Ostervald (1744)
Le sacrificateur prendra du log d'huile et en versera dans sa main gauche;

3 Mose 14:15 German: Luther (1912)
Darnach soll er von dem Log Öl nehmen und es in seine, des Priesters, linke Hand gießen

3 Mose 14:15 German: Luther (1545)
Danach soll er des Öls aus dem Log nehmen und in seine (des Priesters) linke Hand gießen,

3 Mose 14:15 German: Elberfelder (1871)
Und der Priester nehme von dem Log Öl und gieße es in seine (W. des Priesters; so auch v 26) linke Hand;

利 未 記 14:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 要 從 那 一 羅 革 油 中 取 些 倒 在 自 己 的 左 手 掌 裡 ,

利 未 記 14:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 要 从 那 一 罗 革 油 中 取 些 倒 在 自 己 的 左 手 掌 里 ,

利 未 記 14:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
祭司又从那三分之一公升油中,取出一点来,倒在自己的左掌里;

利 未 記 14:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
祭司又從那三分之一公升油中,取出一點來,倒在自己的左掌裡;
And the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand


And the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
some of the log
log  (lohg)
a log or measure for liquids -- log (of oil).
of oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
and pour
yatsaq  (yaw-tsak')
cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
it into the palm
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
of his own
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
left hand
sma'liy  (sem-aw-lee')
situated on the left side -- left.

Leviticus 14:15 Multilingual Bible

Lévitique 14:15 French

Levítico 14:15 Biblia Paralela

利 未 記 14:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Hand
Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest's

Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest
Priest's

Hollow
Log
Oil
Palm
Pour
Poured
Priest
Priest's