Leviticus 9:20

Aaron
Altar
Breast-Pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Laid
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke

Aaron
Altar
Breast-pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke

Aaron
Altar
Breast-pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke
<< Leviticus 9:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.

King James Bible
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

American King James Version
And they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:

American Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

Douay-Rheims Bible
They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,

Darby Bible Translation
and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;

English Revised Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

Webster's Bible Translation
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

World English Bible
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:

Young's Literal Translation
and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;

ויקרא 9:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּשִׂ֥ימוּ אֶת־הַחֲלָבִ֖ים עַל־הֶחָזֹ֑ות וַיַּקְטֵ֥ר הַחֲלָבִ֖ים הַמִּזְבֵּֽחָה׃

ויקרא 9:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישימו את־החלבים על־החזות ויקטר החלבים המזבחה׃

ויקרא 9:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשִׂימוּ אֶת־הַחֲלָבִים עַל־הֶחָזֹות וַיַּקְטֵר הַחֲלָבִים הַמִּזְבֵּחָה׃

ויקרא 9:20 Hebrew Bible
וישימו את החלבים על החזות ויקטר החלבים המזבחה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
posuerunt super pectora cumque cremati essent adipes in altari

Levítico 9:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
los pusieron sobre los pechos de los animales sacrificados; y él quemó los pedazos de grasa sobre el altar.

Levítico 9:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
los pusieron sobre los pechos de los animales sacrificados; y él quemó los pedazos de sebo sobre el altar.

Levítico 9:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Y pusieron los sebos sobre los pechos, y él quemó los sebos sobre el altar:

Levítico 9:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y pusieron los sebos sobre los pechos, y él quemó los sebos sobre el altar.

Levítico 9:20 Spanish: Modern
y pusieron los sebos junto con los pechos. Él hizo arder los sebos sobre el altar,

Lévitique 9:20 French: Louis Segond (1910)
ils mirent les graisses sur les poitrines, et il brûla les graisses sur l'autel.

Lévitique 9:20 French: Darby
et ils mirent les graisses sur les poitrines, et il fit fumer les graisses sur l'autel.

Lévitique 9:20 French: Martin (1744)
Et ils mirent les graisses sur les poitrines, et on fit fumer les graisses sur l'autel.

Lévitique 9:20 French: Ostervald (1744)
Et ils mirent les graisses sur les poitrines, et il fit fumer les graisses sur l'autel;

3 Mose 9:20 German: Luther (1912)
alles solches Fett legten sie auf die Brust; und er zündete das Fett an auf dem Altar.

3 Mose 9:20 German: Luther (1545)
alles solches Fett legten sie auf die Brust; und er zündete das Fett an auf dem Altar.

3 Mose 9:20 German: Elberfelder (1871)
und sie legten die Fettstücke auf die Bruststücke, und er räucherte die Fettstücke auf dem Altar.

利 未 記 9:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
把 脂 油 放 在 胸 上 , 他 就 把 脂 油 燒 在 壇 上 。

利 未 記 9:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
把 脂 油 放 在 胸 上 , 他 就 把 脂 油 烧 在 坛 上 。

利 未 記 9:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
都放在胸上,亚伦就把脂肪在祭坛上焚烧;

利 未 記 9:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
都放在胸上,亞倫就把脂肪在祭壇上焚燒;
And they put the fat upon the breasts and he burnt the fat upon the altar


And they put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
the fat
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
upon the breasts
chazeh  (khaw-zeh')
the breast (as most seen in front) -- breast.
and he burnt
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
the fat
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.

Leviticus 9:20 Multilingual Bible

Lévitique 9:20 French

Levítico 9:20 Biblia Paralela

利 未 記 9:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aaron
Altar
Breast-Pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Laid
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke

Aaron
Altar
Breast-pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke

Aaron
Altar
Breast-pieces
Breasts
Burned
Burnt
Fat
Maketh
Offered
Perfume
Pieces
Placed
Portions
Smoke