Numbers 14:21

<< Numbers 14:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
but indeed, as I live, all the earth will be filled with the glory of the LORD.

King James Bible
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

American King James Version
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

American Standard Version
but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;

Douay-Rheims Bible
As I live: and the whole earth shall be filled with the glory of the Lord.

Darby Bible Translation
But as surely as I live, all the earth shall be filled with the glory of Jehovah!

English Revised Version
but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD;

Webster's Bible Translation
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

World English Bible
but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;

Young's Literal Translation
and yet, I live -- and it is filled -- the whole earth -- with the honour of Jehovah;

במדבר 14:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאוּלָ֖ם חַי־אָ֑נִי וְיִמָּלֵ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶת־כָּל־הָאָֽרֶץ׃

במדבר 14:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואולם חי־אני וימלא כבוד־יהוה את־כל־הארץ׃

במדבר 14:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאוּלָם חַי־אָנִי וְיִמָּלֵא כְבֹוד־יְהוָה אֶת־כָּל־הָאָרֶץ׃

במדבר 14:21 Hebrew Bible
ואולם חי אני וימלא כבוד יהוה את כל הארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vivo ego et implebitur gloria Domini universa terra

Números 14:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
pero ciertamente, vivo yo, que toda la tierra será llena de la gloria del SEÑOR;

Números 14:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
pero ciertamente, vivo Yo, que toda la tierra será llena de la gloria del SEÑOR.

Números 14:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas, ciertamente vivo yo y mi gloria hinche toda la tierra,

Números 14:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas, tan ciertamente como vivo yo, la gloria del SEÑOR llenará toda la tierra.

Números 14:21 Spanish: Modern
Sin embargo, vivo yo, y la gloria de Jehovah llena toda la tierra,

Nombres 14:21 French: Louis Segond (1910)
Mais, je suis vivant! et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.

Nombres 14:21 French: Darby
Mais, aussi vrai que je suis vivant, toute la terre sera remplie de la gloire de l'Éternel!

Nombres 14:21 French: Martin (1744)
Mais certainement je suis vivant, et la gloire de l'Eternel remplira toute la terre.

Nombres 14:21 French: Ostervald (1744)
Mais aussi vrai que je suis vivant, et que la gloire de l'Éternel remplit toute la terre,

4 Mose 14:21 German: Luther (1912)
Aber so wahr als ich lebe, so soll alle Herrlichkeit des HERRN voll werden. {~}

4 Mose 14:21 German: Luther (1545)
Aber so wahr als ich lebe, so soll alle Welt der HERRLIchkeit des HERRN voll werden.

4 Mose 14:21 German: Elberfelder (1871)
Doch aber, so wahr ich lebe, soll von der Herrlichkeit Jehovas erfüllt werden die ganze Erde;

民 數 記 14:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
然 我 指 著 我 的 永 生 起 誓 , 遍 地 要 被 我 的 榮 耀 充 滿 。

民 數 記 14:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
然 我 指 着 我 的 永 生 起 誓 , 遍 地 要 被 我 的 荣 耀 充 满 。

民 數 記 14:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
但是,我指着我的永生起誓,全地要被耶和华的荣耀充满。

民 數 記 14:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
但是,我指著我的永生起誓,全地要被耶和華的榮耀充滿。

But as truly as I live all the earth shall be filled with the glory of the LORD
But as truly
'uwlam  (oo-lawm')
however or on the contrary -- as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
as I live
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
all the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall be filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
with the glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.

Deed Filled Fills Full Glory Honour Indeed Surely Truly Yet

Deed Earth Honour Indeed Surely Whole

Deed Earth Honour Indeed Surely Whole

Numbers 14:21 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible