Numbers 23:6

Burned
Burnt
Burnt-Offering
Burnt-Sacrifice
Leaders
Moab
Offering
Princes
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting

Behold
Beside
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-sacrifice
Chiefs
Leaders
Moab
Offering
Princes
Returned
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting

Behold
Beside
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-sacrifice
Chiefs
Leaders
Moab
Offering
Princes
Returned
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting
<< Numbers 23:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
So he returned to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, he and all the leaders of Moab.

King James Bible
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.

American King James Version
And he returned to him, and, see, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.

American Standard Version
And he returned unto him, and, lo, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.

Douay-Rheims Bible
Returning he found Balac standing by his burnt offering, with all the princes of the Moabites:

Darby Bible Translation
And he returned to him, and behold, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.

English Revised Version
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.

Webster's Bible Translation
And he returned to him and lo, he stood by his burnt-sacrifice, he, and all the princes of Moab.

World English Bible
He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.

Young's Literal Translation
And he turneth back unto him, and lo, he is standing by his burnt-offering, he and all the princes of Moab.

במדבר 23:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣שָׁב אֵלָ֔יו וְהִנֵּ֥ה נִצָּ֖ב עַל־עֹלָתֹ֑ו ה֖וּא וְכָל־שָׂרֵ֥י מֹואָֽב׃

במדבר 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישב אליו והנה נצב על־עלתו הוא וכל־שרי מואב׃

במדבר 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשָׁב אֵלָיו וְהִנֵּה נִצָּב עַל־עֹלָתֹו הוּא וְכָל־שָׂרֵי מֹואָב׃

במדבר 23:6 Hebrew Bible
וישב אליו והנה נצב על עלתו הוא וכל שרי מואב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
reversus invenit stantem Balac iuxta holocaustum suum et omnes principes Moabitarum

Números 23:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El entonces volvió a Balac, y he aquí que estaba junto a su holocausto, él y todos los jefes de Moab.

Números 23:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El entonces volvió a Balac, y él estaba junto a su holocausto con todos los jefes de Moab.

Números 23:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Y volvió á él, y he aquí estaba él junto á su holocausto, él y todos los príncipes de Moab.

Números 23:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y volvió a él, y he aquí estaba él junto a su holocausto, él y todos los príncipes de Moab.

Números 23:6 Spanish: Modern
Después volvió a Balac. Y he aquí que éste estaba de pie junto a su holocausto, él y todos los principales de Moab.

Nombres 23:6 French: Louis Segond (1910)
Il retourna vers lui; et voici, Balak se tenait près de son holocauste, lui et tous les chefs de Moab.

Nombres 23:6 French: Darby
Et il s'en retourna vers lui; et voici, il se tenait auprès de son offrande, lui et tous les seigneurs de Moab.

Nombres 23:6 French: Martin (1744)
Il s'en retourna donc vers lui; et voici, il se tenait auprès de son holocauste, tant lui que tous les Seigneurs de Moab.

Nombres 23:6 French: Ostervald (1744)
Il retourna donc vers lui; et voici, il se tenait près de son holocauste, lui et tous les seigneurs de Moab.

4 Mose 23:6 German: Luther (1912)
Und da er wieder zu ihm kam, siehe, da stand er bei dem Brandopfer samt allen Fürsten der Moabiter.

4 Mose 23:6 German: Luther (1545)
Und da er wieder zu ihm kam, siehe, da stund er bei seinem Brandopfer samt allen Fürsten der Moabiter.

4 Mose 23:6 German: Elberfelder (1871)
Und er kehrte zu ihm zurück; und siehe, er stand neben seinem Brandopfer, er und alle Fürsten von Moab.

民 數 記 23:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 就 回 到 巴 勒 那 裡 , 見 他 同 摩 押 的 使 臣 都 站 在 燔 祭 旁 邊 。

民 數 記 23:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 就 回 到 巴 勒 那 里 , 见 他 同 摩 押 的 使 臣 都 站 在 燔 祭 旁 边 。

民 數 記 23:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他就回到巴勒那里,见他和摩押所有的领袖都站在燔祭旁边。

民 數 記 23:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他就回到巴勒那裡,見他和摩押所有的領袖都站在燔祭旁邊。
And he returned unto him and lo he stood by his burnt sacrifice he and all the princes of Moab


And he returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto him and lo he stood
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
by his burnt sacrifice
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
he and all the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.

Numbers 23:6 Multilingual Bible

Nombres 23:6 French

Números 23:6 Biblia Paralela

民 數 記 23:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Burned
Burnt
Burnt-Offering
Burnt-Sacrifice
Leaders
Moab
Offering
Princes
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting

Behold
Beside
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-sacrifice
Chiefs
Leaders
Moab
Offering
Princes
Returned
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting

Behold
Beside
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-sacrifice
Chiefs
Leaders
Moab
Offering
Princes
Returned
Sacrifice
Standing
Stood
Turneth
Waiting