1 Kings 1:43

<< 1 Kings 1:43 >>

And Jonathan answered and said to Adonijah Verily our lord king David hath made Solomon king
And Jonathan
Yownathan  (yo-naw-thawn')
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Adonijah
'Adoniyah  (ad-o-nee-yaw')
lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah.
Verily
'abal  (ab-awl')
nay, i.e. truly or yet -- but, indeed, nevertheless, verily.
our lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
hath made Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel

New American Standard Bible (©1995)
But Jonathan replied to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king.

King James Bible
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.

American King James Version
And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord king David has made Solomon king.

American Standard Version
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king:

Douay-Rheims Bible
And Jonathan answered Adonias: Not so: for our lord king David hath appointed Solomon king.

Darby Bible Translation
And Jonathan answered and said to Adonijah, Indeed, our lord king David has made Solomon king.

English Revised Version
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king:

Webster's Bible Translation
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.

World English Bible
Jonathan answered Adonijah, "Most certainly our lord king David has made Solomon king.

Young's Literal Translation
And Jonathan answereth and saith to Adonijah, 'Verily our lord king David hath caused Solomon to reign,

מלכים א 1:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַן֙ יֹונָתָ֔ן וַיֹּ֖אמֶר לַאֲדֹנִיָּ֑הוּ אֲבָ֕ל אֲדֹנֵ֥ינוּ הַמֶּֽלֶךְ־דָּוִ֖ד הִמְלִ֥יךְ אֶת־שְׁלֹמֹֽה׃

מלכים א 1:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען יונתן ויאמר לאדניהו אבל אדנינו המלך־דוד המליך את־שלמה׃

מלכים א 1:43 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַן יֹונָתָן וַיֹּאמֶר לַאֲדֹנִיָּהוּ אֲבָל אֲדֹנֵינוּ הַמֶּלֶךְ־דָּוִד הִמְלִיךְ אֶת־שְׁלֹמֹה׃

מלכים א 1:43 Hebrew Bible
ויען יונתן ויאמר לאדניהו אבל אדנינו המלך דוד המליך את שלמה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
responditque Ionathan Adoniae nequaquam dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem

1 Reyes 1:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero Jonatán respondió y dijo a Adonías: Al contrario. Nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón.

1 Reyes 1:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero Jonatán respondió a Adonías: "Al contrario. Nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón.

1 Reyes 1:43 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Jonathán respondió, y dijo á Adonía: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey á Salomón:

1 Reyes 1:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Jonatán respondió, y dijo a Adonías: Ciertamente nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón.

1 Reyes 1:43 Spanish: Modern
Jonatán respondió y dijo a Adonías: --Al contrario; porque nuestro señor el rey David ha hecho rey a Salomón.

1 Rois 1:43 French: Louis Segond (1910)
Oui! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.

1 Rois 1:43 French: Darby
Et Jonathan répondit et dit à Adonija: Oui, mais le roi David, notre seigneur, a fait Salomon roi.

1 Rois 1:43 French: Martin (1744)
Mais Jonathan répondit, et dit à Adonija : Certainement le Roi David notre Seigneur a établi Roi Salomon.

1 Rois 1:43 French: Ostervald (1744)
Mais Jonathan répondit, et dit à Adonija: Au contraire. Le roi David, notre seigneur, a établi roi Salomon.

1 Koenige 1:43 German: Luther (1912)
Jonathan antwortete und sprach zu Adonia: Ja, unser Herr, der König David, hat Salomo zum König gemacht

1 Koenige 1:43 German: Luther (1545)
Jonathan antwortete und sprach zu Adonia: Ja, unser HERR, der König David, hat Salomo zum Könige gemacht;

1 Koenige 1:43 German: Elberfelder (1871)
Da antwortete Jonathan und sprach zu Adonija: Jawohl! Unser Herr, der König David, hat Salomo zum König gemacht.

列 王 紀 上 1:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 拿 單 對 亞 多 尼 雅 說 : 我 們 的 主 大 衛 王 誠 然 立 所 羅 門 為 王 了 。

列 王 紀 上 1:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 拿 单 对 亚 多 尼 雅 说 : 我 们 的 主 大 卫 王 诚 然 立 所 罗 门 为 王 了 。

列 王 紀 上 1:43 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约拿单对亚多尼雅说:“不好了,我们的主大卫王已经立了所罗门为王了。

列 王 紀 上 1:43 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約拿單對亞多尼雅說:“不好了,我們的主大衛王已經立了所羅門為王了。


Adonijah Adoni'jah Answereth Answering Caused Certainly David Indeed Jonathan Reign Replied Solomon Verily

Adonijah Adoni'jah Caused David Indeed Jonathan Reign Solomon Verily

Adonijah Adoni'jah Caused David Indeed Jonathan Reign Solomon Verily

1 Kings 1:43 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible