1 Kings 10:6

Account
Achievements
Acts
Affairs
Country
Heard
Matters
Report
True.
Wisdom
Word
Words

TRUE
Achievements
Acts
Affairs
Matters
Report
Wisdom

TRUE
Achievements
Acts
Affairs
Matters
Report
Wisdom
<< 1 Kings 10:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.

King James Bible
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.

American King James Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom.

American Standard Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.

Douay-Rheims Bible
And she said to the king: The report is true, which I heard in my own country,

Darby Bible Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs, and of thy wisdom;

English Revised Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.

Webster's Bible Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of thy acts and of thy wisdom.

World English Bible
She said to the king, "It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.

Young's Literal Translation
And she saith unto the king, 'True hath been the word that I heard in my land, concerning thy matters and thy wisdom;

מלכים א 10:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אֱמֶת֙ הָיָ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖עְתִּי בְּאַרְצִ֑י עַל־דְּבָרֶ֖יךָ וְעַל־חָכְמָתֶֽךָ׃

מלכים א 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר אל־המלך אמת היה הדבר אשר שמעתי בארצי על־דבריך ועל־חכמתך׃

מלכים א 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאמֶר אֶל־הַמֶּלֶךְ אֱמֶת הָיָה הַדָּבָר אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי בְּאַרְצִי עַל־דְּבָרֶיךָ וְעַל־חָכְמָתֶךָ׃

מלכים א 10:6 Hebrew Bible
ותאמר אל המלך אמת היה הדבר אשר שמעתי בארצי על דבריך ועל חכמתך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque ad regem verus est sermo quem audivi in terra mea

1 Reyes 10:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces dijo al rey: Era verdad lo que había oído en mi tierra acerca de tus palabras y de tu sabiduría.

1 Reyes 10:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces le dijo al rey: "¡Era verdad lo que había oído en mi tierra acerca de sus palabras y de su sabiduría!

1 Reyes 10:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Y dijo al rey: Verdad es lo que oí en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría;

1 Reyes 10:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo al rey: Verdad es lo que oí en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría;

1 Reyes 10:6 Spanish: Modern
Entonces dijo al rey: "¡Era verdad lo que había oído en mi tierra de tus cosas y de tu sabiduría!

1 Rois 10:6 French: Louis Segond (1910)
elle dit au roi: C'était donc vrai ce que j'ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!

1 Rois 10:6 French: Darby
et elle dit au roi: Ce que j'ai entendu dire dans mon pays sur tout ton état et sur ta sagesse, était la vérité;

1 Rois 10:6 French: Martin (1744)
Et elle dit au Roi : Ce que j'ai appris dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

1 Rois 10:6 French: Ostervald (1744)
Et elle dit au roi: Ce que j'ai entendu dire dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

1 Koenige 10:6 German: Luther (1912)
und sprach zum König: Es ist wahr, was ich in meinem Lande gehört habe von deinem Wesen und von deiner Weisheit. {~}

1 Koenige 10:6 German: Luther (1545)
und sprach zum Könige: Es ist wahr, was ich in meinem Lande gehöret habe von deinem Wesen und von deiner Weisheit.

1 Koenige 10:6 German: Elberfelder (1871)
und sprach zu dem König: Das Wort ist Wahrheit gewesen, das ich in meinem Lande über deine Sachen und über deine Weisheit gehört habe;

列 王 紀 上 10:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
對 王 說 : 我 在 本 國 裡 所 聽 見 論 到 你 的 事 和 你 的 智 慧 實 在 是 真 的 !

列 王 紀 上 10:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
对 王 说 : 我 在 本 国 里 所 听 见 论 到 你 的 事 和 你 的 智 慧 实 在 是 真 的 !

列 王 紀 上 10:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是她对王说:“我在本国听见有关你的事和你的智慧,原来都是真的;

列 王 紀 上 10:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是她對王說:“我在本國聽見有關你的事和你的智慧,原來都是真的;
And she said to the king It was a true. report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom


And she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
It was a true.
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
report
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that I heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
in mine own land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of thy acts
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and of thy wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.

1 Kings 10:6 Multilingual Bible

1 Rois 10:6 French

1 Reyes 10:6 Biblia Paralela

列 王 紀 上 10:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Account
Achievements
Acts
Affairs
Country
Heard
Matters
Report
True.
Wisdom
Word
Words

TRUE
Achievements
Acts
Affairs
Matters
Report
Wisdom

TRUE
Achievements
Acts
Affairs
Matters
Report
Wisdom