1 Kings 10:18

Best
Fine
Finest
Gold
Great
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne

Best
Fine
Finest
Gold
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne

Best
Fine
Finest
Gold
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne
<< 1 Kings 10:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.

King James Bible
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.

American King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.

American Standard Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.

Douay-Rheims Bible
King Solomon also made a great throne of ivory: and overlaid it with the finest gold.

Darby Bible Translation
And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with refined gold:

English Revised Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.

Webster's Bible Translation
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.

World English Bible
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.

Young's Literal Translation
And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with refined gold;

מלכים א 10:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֧עַשׂ הַמֶּ֛לֶךְ כִּסֵּא־שֵׁ֖ן גָּדֹ֑ול וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָ֥ב מוּפָֽז׃

מלכים א 10:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעש המלך כסא־שן גדול ויצפהו זהב מופז׃

מלכים א 10:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ כִּסֵּא־שֵׁן גָּדֹול וַיְצַפֵּהוּ זָהָב מוּפָז׃

מלכים א 10:18 Hebrew Bible
ויעש המלך כסא שן גדול ויצפהו זהב מופז׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
fecit etiam rex Salomon thronum de ebore grandem et vestivit eum auro fulvo nimis

1 Reyes 10:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El rey hizo además, un gran trono de marfil y lo revistió de oro finísimo.

1 Reyes 10:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El rey hizo además, un gran trono de marfil y lo revistió de oro finísimo.

1 Reyes 10:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Hizo también el rey un gran trono de marfil, el cual cubrió de oro purísimo.

1 Reyes 10:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Hizo también el rey un gran trono de marfil, el cual cubrió de oro purísimo.

1 Reyes 10:18 Spanish: Modern
El rey también hizo un gran trono de marfil y lo recubrió de oro refinado.

1 Rois 10:18 French: Louis Segond (1910)
Le roi fit un grand trône d'ivoire, et le couvrit d'or pur.

1 Rois 10:18 French: Darby
Et le roi fit un grand trône d'ivoire, et le recouvrit d'or affiné:

1 Rois 10:18 French: Martin (1744)
Le Roi fit aussi un grand trône d'ivoire, qu'il couvrit de fin or.

1 Rois 10:18 French: Ostervald (1744)
Le roi fit aussi un grand trône d'ivoire qu'il couvrit d'or fin.

1 Koenige 10:18 German: Luther (1912)
Und der König machte einen großen Stuhl von Elfenbein und überzog ihn mit dem edelsten Golde.

1 Koenige 10:18 German: Luther (1545)
Und der König machte einen großen Stuhl von Elfenbein und überzog ihn mit dem edelsten Golde.

1 Koenige 10:18 German: Elberfelder (1871)
Und der König machte einen großen Thron von Elfenbein und überzog ihn mit gereinigtem Golde.

列 王 紀 上 10:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
王 用 象 牙 製 造 一 個 寶 座 , 用 精 金 包 裹 。

列 王 紀 上 10:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
王 用 象 牙 制 造 一 个 宝 座 , 用 精 金 包 裹 。

列 王 紀 上 10:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
王又做了一个象牙大宝座,贴上了精金。

列 王 紀 上 10:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
王又做了一個象牙大寶座,貼上了精金。
Moreover the king made a great throne of ivory and overlaid it with the best gold


Moreover the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of ivory
shen  (shane)
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff -- crag, forefront, ivory, sharp, tooth.
and overlaid
tsaphah  (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
it with the best
pazaz  (paw-zaz')
to refine (gold) -- best (gold).
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.

1 Kings 10:18 Multilingual Bible

1 Rois 10:18 French

1 Reyes 10:18 Biblia Paralela

列 王 紀 上 10:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Best
Fine
Finest
Gold
Great
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne

Best
Fine
Finest
Gold
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne

Best
Fine
Finest
Gold
Inlaid
Ivory
Maketh
Moreover
Overlaid
Overlayeth
Plated
Refined
Seat
Throne